1
00:00:06,710 --> 00:00:08,712
V minulých dílech...

2
00:00:09,337 --> 00:00:12,073
Chceš říct, že jsem do téhle
situace Kate navedl?

3
00:00:12,173 --> 00:00:14,701
Že jsem doma vytvořil prostředí,

4
00:00:14,801 --> 00:00:17,412
aby pak Kate mohla šukat s pojišťovákem,

5
00:00:17,512 --> 00:00:20,290
protože ve skutečnosti miluju Lauru?

6
00:00:20,390 --> 00:00:23,251
Myslím, že bychom měli zvážit možnost...

7
00:00:23,351 --> 00:00:26,421
...přenechat Lauru jinému terapeutovi.

8
00:00:26,521 --> 00:00:29,858
Nepošlu Lauru k jinému terapeutovi.

9
00:00:30,275 --> 00:00:31,676
Tečka.

10
00:00:31,776 --> 00:00:35,513
Pokud si to správně pamatuji,
tak jsi čelila stejnému scénáři.

11
00:00:35,613 --> 00:00:38,558
Nezapomeň, že to já ti dohodil Charlieho.

12
00:00:38,658 --> 00:00:41,369
Víš, že to nikdy nepřekonal?

13
00:00:41,661 --> 00:00:46,931
Neprošla jsi stejnou zkouškou, Gino,
ale tys opustila pacienta.

14
00:00:51,546 --> 00:00:53,671
Ahoj, Paule.
- Ahoj, Gino.

15
00:01:12,609 --> 00:01:15,159
Jak je ti, Paule?
- Je mi fajn.

16
00:01:15,195 --> 00:01:17,195
Ano?

17
00:01:18,615 --> 00:01:23,036
Proč, nevypadám dobře?
- Ne, vypadáš nervózně.

18
00:01:25,705 --> 00:01:29,526
Jen musím chodit pořád na záchod.
- Pamatuješ si, kde je?

19
00:01:29,626 --> 00:01:32,612
Ty dveře napravo...
- Ne, myslím tím pořád.

20
00:01:32,712 --> 00:01:34,712
Je to...

21
00:01:35,090 --> 00:01:37,342
Věc s močením.
- Aha.

22
00:01:37,842 --> 00:01:41,037
Byl jsi u doktora?
- Jo. Zlepšuje se to.

23
00:01:41,137 --> 00:01:44,165
........