1
00:00:02,831 --> 00:00:04,855
To uvnitř není Jim Litton.
2
00:00:04,856 --> 00:00:07,181
Nevím kdo nebo co v něm je.
3
00:00:11,277 --> 00:00:12,506
Hej!
4
00:00:13,526 --> 00:00:16,316
KITTe, ten muž potřebuje pomoc.
5
00:00:17,096 --> 00:00:21,386
- Co se tady děje?
- Zvířata jsou víc přátelská než lidé.
6
00:00:27,202 --> 00:00:30,232
Bonnie, prober se. Musíme pryč.
7
00:00:42,402 --> 00:00:47,351
Knight Rider, temný stín
letící do nebezpečného světa lidí,
8
00:00:47,352 --> 00:00:49,272
ve kterém neexistuje.
9
00:01:00,426 --> 00:01:05,135
Michael Knight, osamělý jezdec
na výpravě za ochranu nevinných,
10
00:01:05,136 --> 00:01:07,221
bezradných, bezmocných,
11
00:01:07,222 --> 00:01:11,271
ve světě zločinců,
kteří jednají za hranicí zákona.
12
00:01:43,522 --> 00:01:48,427
Přeložil: Joseph
(joseph@centrum.cz)
13
00:02:06,580 --> 00:02:12,234
Michaele, snad už tam budeme.
Ten prach zanáší mé citlivé přístroje.
14
00:02:12,235 --> 00:02:14,166
Jsme skoro tam, parťáku.
15
00:02:14,167 --> 00:02:19,088
A není to jen prach. Je to
kus dávné indiánské civilizace.
16
00:02:19,089 --> 00:02:24,293
Možná, ale ten kus dávné
indiánské civilizace ničí mé turbo.
17
00:02:24,503 --> 00:02:28,178
Promiň, KITTe.
Devon říkal, že je to naléhavé.
18
00:02:28,373 --> 00:02:32,153
"Okresní muzeum.
Archeologické naleziště č. 32"
19
00:02:41,313 --> 00:02:44,973
Michaele, podle mých
údajů to je doktor Litton.
20
00:02:47,598 --> 00:02:49,548
Co s ním je?
21
00:02:55,579 --> 00:02:59,434
Doktore Littone!
Jsem Michael Knight z Nadace!
22
00:02:59,704 --> 00:03:01,845
Volal jste Devona Milese?
........