1
00:00:30,727 --> 00:00:32,020
Pulz má dobrý.

2
00:00:32,103 --> 00:00:33,980
Přidržte mu hlavu
a otočte ho.

3
00:00:34,063 --> 00:00:35,607
Na můj povel, chlapi,
Připravit. Teď.

4
00:00:43,656 --> 00:00:45,366
Pane, jsme záchranáři.

5
00:00:45,450 --> 00:00:47,160
Pošťák viděl, že jste
měl záchvat.

6
00:00:47,243 --> 00:00:48,328
Museli jsme vám
vyrazit dveře.

7
00:00:50,997 --> 00:00:52,165
Víte, jak se jmenujete?

8
00:00:55,126 --> 00:00:57,628
Takže na tři.
Raz, dva, tři a zvednout.

9
00:01:00,882 --> 00:01:02,675
Odvezeme vás do nemocnice.

10
00:01:07,388 --> 00:01:08,765
Ne, já nemůžu-

11
00:01:08,848 --> 00:01:10,892
Ne. Ne, já nemůžu-

12
00:01:18,316 --> 00:01:19,442
Hey.

13
00:01:19,525 --> 00:01:21,444
Haló pane.
My vám chceme pomoct.

14
00:01:25,489 --> 00:01:26,407
Pane!

15
00:01:26,449 --> 00:01:27,908
Nelezte mi do baráku.

16
00:01:27,992 --> 00:01:30,036
Právě jste měl záchvat.
Mohl byste mít mrtvici.

17
00:01:30,077 --> 00:01:31,454
Krvácení v mozku.

18
00:01:31,537 --> 00:01:33,247
Nechte mě na pokoji.

19
00:01:33,367 --> 00:01:35,262
:. HMD TT uvádí .:

20
00:01:35,263 --> 00:01:38,830
.: Dr. House :.

21
00:01:38,831 --> 00:01:42,068
vyrobeno pro
http://www.doktorhouse.net

22
00:01:43,246 --> 00:01:46,016
Translation: Mon4rch, GLORIOUS, Uja

23
00:01:46,607 --> 00:01:49,331
Korekce: Uja, GLORIOUS

........