1
00:00:01,291 --> 00:00:03,966
<i>Jmenuji se Michael Westen.
Býval jsem špionem, dokud… </i>

2
00:00:05,469 --> 00:00:06,953
Dostal jste status nežádoucí.
Jste na černé listině.

3
00:00:08,539 --> 00:00:10,790
<i>Když jste nežádoucí,
nemáte nic. </i>

4
00:00:10,874 --> 00:00:13,075
<i>Peníze, postavení,
ani záznamy o práci. </i>

5
00:00:13,127 --> 00:00:15,461
<i>Trčíte v jakémkoliv městě,
kde se vás rozhodnou vyhodit. </i>

6
00:00:15,546 --> 00:00:17,380
- Kde to jsem?
- Miami.

7
00:00:17,447 --> 00:00:20,166
<i>Děláte cokoliv,
co vám přijde pod ruku. </i>

8
00:00:20,250 --> 00:00:22,335
<i>Spoléháte na každého,
kdo s vámi ještě mluví. </i>

9
00:00:22,419 --> 00:00:24,754
<i>Přítelkyni, co ráda střílí. </i>

10
00:00:24,805 --> 00:00:26,389
Můžeme je zastřelit?

11
00:00:26,456 --> 00:00:28,174
<i>Na starého přítele,
který na vás donášel FBI. </i>

12
00:00:28,258 --> 00:00:30,960
Znáš špiony.
Banda ufňukanejch holčiček…

13
00:00:31,011 --> 00:00:33,312
<i>Na rodinu také.
To je zase tvoje máma? </i>

14
00:00:33,397 --> 00:00:35,264
<i>Když jste zoufalý.
- Někdo potřebuje tvou pomoc Michaele. </i>

15
00:00:35,315 --> 00:00:38,401
<i>A na špiona na dně,
kterého jste potkali cestou. </i>

16
00:00:38,468 --> 00:00:40,019
Tak se to dělá, lidi.

17
00:00:40,103 --> 00:00:42,688
<i>Podtrženo, sečteno,
dokud jste odepsaný, </i>

18
00:00:42,773 --> 00:00:44,574
<i>nejdete nikam. </i>

19
00:01:53,690 --> 00:01:54,657
Same?

20
00:01:54,725 --> 00:01:56,092
Same!

21
00:01:57,494 --> 00:02:00,329
<i>V každé nouzové situaci,</i>

22
00:02:00,397 --> 00:02:02,832
........