1
00:00:01,280 --> 00:00:02,980
V předchozích dílech Switched at Birth...
2
00:00:03,014 --> 00:00:04,515
Na Buckneru jsem se
nikdy necítila jako doma.
3
00:00:04,549 --> 00:00:06,650
Jít na Carlton nedává žádný smysl.
4
00:00:06,685 --> 00:00:08,552
Mají tam nový pilotní program
5
00:00:08,586 --> 00:00:11,422
pro děti neslyšících rodičů
nebo sourozenců.
6
00:00:11,456 --> 00:00:13,424
Potřebujeme někoho,
koho všichni znají.
7
00:00:13,458 --> 00:00:15,025
Jako značku.
8
00:00:15,060 --> 00:00:17,194
Johne, ty jsi vůdce.
Zasloužíš si třetí dějství.
9
00:00:17,228 --> 00:00:18,162
Popřemýšlej o tom.
10
00:00:18,196 --> 00:00:20,130
Už není cesty zpět.
11
00:00:20,165 --> 00:00:22,926
Myslela jsem si, že by tě zajímalo,
že budeš mít další dítě.
12
00:00:22,927 --> 00:00:25,230
Všichni, tohle je Bay.
13
00:00:25,737 --> 00:00:28,906
Nesnáší na mě všechno kromě
toho, že jsem slyšící.
15
00:00:31,976 --> 00:00:33,610
Dobře, podívej, nevím,
co máš za problém.
16
00:00:33,645 --> 00:00:36,413
Jestli tady jde
o Emmetta, nebo...
17
00:00:36,414 --> 00:00:39,166
Můžou nás dát do stejné školy...
18
00:00:39,167 --> 00:00:42,811
...ale ty sem nebudeš nikdy patřit.
19
00:00:46,391 --> 00:00:49,293
Tak jsem znovu přečetla
Šarlatové písmeno
20
00:00:49,327 --> 00:00:52,429
a naučila jsem se
šechny příslušné znaky.
21
00:00:52,464 --> 00:00:54,364
Cizoložství, pokrytectví...
22
00:00:54,399 --> 00:00:57,334
Koho napadlo, že je dobrý nápad
obsadit Demi Moore
23
00:00:57,402 --> 00:00:59,937
jako Hester Prynnovou?
24
........