1
00:00:01,306 --> 00:00:03,115
V minulém dílu jste viděli ...
2
00:00:03,675 --> 00:00:05,026
Nedáš pusu svému otci?
3
00:00:05,028 --> 00:00:06,110
Co tady děláš?
4
00:00:06,112 --> 00:00:07,228
Můj otec je ve městě.
5
00:00:07,230 --> 00:00:08,730
Dokonce ani jeho vlastní lidé neví,
kde teď je.
6
00:00:08,732 --> 00:00:11,316
Arash Kazmi je
Eliův nový protějšek z VEVAKu.
7
00:00:11,318 --> 00:00:12,350
Íránská zpravodajská služba.
8
00:00:12,352 --> 00:00:13,985
Jsme si vědomi toho,
že je potřeba vést otevřený
9
00:00:13,987 --> 00:00:17,021
a upřímný dialog.
10
00:00:17,023 --> 00:00:19,357
Myslím,
že si pleteš důchod s pokáním.
11
00:00:19,359 --> 00:00:23,161
Pak ať je tato návštěva
prvním krokem k mému vykoupení.
12
00:00:23,163 --> 00:00:24,746
Nevinný muž je mrtvý.
13
00:00:24,748 --> 00:00:27,999
Zlikvidoval jsi jeho tělo
a lhal jsi o tom.
14
00:00:28,001 --> 00:00:29,717
Musela jste mít hodně práce ...
15
00:00:29,719 --> 00:00:30,885
... s mým přivítáním, Jackie.
16
00:00:30,887 --> 00:00:32,170
Bylo to na poslední chvíli.
17
00:00:32,172 --> 00:00:35,056
Můj otec zabil Tylera Wilkese.
18
00:00:39,094 --> 00:00:40,979
- Řediteli Vanci?
- Potřebuji víc utěrek!
19
00:00:40,981 --> 00:00:42,013
<i>Abba!</i>
20
00:00:48,354 --> 00:00:49,404
Leone ...
21
00:00:49,406 --> 00:00:51,990
Je mrtvá.
22
00:00:57,162 --> 00:00:59,163
Jsi na řadě, Zivo.
23
00:00:59,165 --> 00:01:00,865
Řekni modlitbu.
24
........