1
00:00:00,000 --> 00:00:01,248
<i>V minulých dílech jste viděli...</i>
2
00:00:01,249 --> 00:00:03,929
Tess, existují dobré a špatné věci.
3
00:00:04,029 --> 00:00:06,230
- Jsi vdaná.
- Co kdybych nebyla?
4
00:00:06,298 --> 00:00:09,467
Ty tvoje hrátky mají jen jeden konec.
5
00:00:12,371 --> 00:00:16,741
Nebyl jsem jediný, kdo Hardmana volil,
ale ostatním čočku nedáváš.
6
00:00:16,809 --> 00:00:19,911
A mimochodem, když bylo nejhůř,
podržel jsem tebe.
7
00:00:19,978 --> 00:00:22,814
To si vykládej leda sobě, Louisi.
8
00:00:22,881 --> 00:00:26,517
Nemůžu s tebou odjet, Harvey.
9
00:00:26,585 --> 00:00:28,620
Proč ne?
10
00:00:29,688 --> 00:00:33,391
Až budu mít příště možnost
kvůli tobě něco porušit,
11
00:00:33,459 --> 00:00:35,660
bez rozmýšlení tě vyhodím.
12
00:00:36,228 --> 00:00:39,231
A už se vzpamatuj.
13
00:00:40,299 --> 00:00:44,602
Musíš jít.
A já se musím vzpamatovat.
14
00:01:10,796 --> 00:01:13,364
Jak milé, vítat mě u dveří.
15
00:01:13,432 --> 00:01:14,932
Kdy to konečně sundají?
16
00:01:15,000 --> 00:01:18,002
Pearson...
To nezní tak dobře
17
00:01:18,070 --> 00:01:20,571
Pearson & Paulsen
zní celkem dobře.
18
00:01:20,639 --> 00:01:23,207
- Dobře. Nezní.
- Co dneska dělám?
19
00:01:23,275 --> 00:01:25,510
Co jsi dělal v noci?
A tou nocí myslím víkend.
20
00:01:25,577 --> 00:01:29,080
- A víkendem myslím Zoe.
- Bylo to fajn.
21
00:01:29,148 --> 00:01:34,018
To je všecko?
Žádný vtípky? Žádná hláška?
22
00:01:34,086 --> 00:01:36,421
A přišel jsi do práce přesně v 8.
23
........