1
00:00:02,170 --> 00:00:05,727
- Vyhadzuješ ma?
- Nie. Rozhodne nie.
2
00:00:05,847 --> 00:00:07,956
Prepustenie je niečo iné.
3
00:00:08,076 --> 00:00:09,971
Nemám prácu, nemám priateľa.
4
00:00:10,091 --> 00:00:12,323
A začínam mať pocit,
že nemám ani teba a to je...
5
00:00:12,443 --> 00:00:13,378
Marnie!
6
00:00:13,379 --> 00:00:14,979
Som priamo tu.
7
00:00:15,643 --> 00:00:16,880
Potrebujem ťa.
8
00:00:17,981 --> 00:00:19,934
Nikdy si nebol môj priateľ.
Bol si iba môj milenec.
9
00:00:20,054 --> 00:00:21,182
A to teraz skončilo.
10
00:00:23,483 --> 00:00:26,083
Už ťa nikdy nechcem vidieť.
11
00:00:26,084 --> 00:00:28,284
- Je to v poriadku?
- Nie, nie je to v poriadku.
12
00:00:28,285 --> 00:00:31,085
No, nie je to tvoja voľba.
Je to moja voľba.
13
00:00:33,486 --> 00:00:35,566
Stalo sa ti niekedy, že
ťa priťahovala žena?
14
00:00:37,687 --> 00:00:39,187
Mal by si si vziať kondóm.
15
00:00:40,457 --> 00:00:44,757
Preklad: NikkiNicotine & sa20sena
Korekcie: matus alem
16
00:00:45,358 --> 00:00:46,858
<i>Čo si urobil?</i>
17
00:00:47,228 --> 00:00:49,249
Prečo vyvádzaš?
18
00:00:49,369 --> 00:00:51,532
Pretože si mal sex so ženou.
19
00:00:51,566 --> 00:00:53,568
Dobre, áno. Áno, mal, Georgi.
Tak čo?
20
00:00:53,602 --> 00:00:55,349
Nie je to ako keby
som to držal v tajnosti.
21
00:00:55,469 --> 00:00:56,971
Tak čo?
Dobre, dobre.
22
00:00:57,006 --> 00:00:59,875
Dobre, nechajme celú tu vec
s neverou na chvíľu mimo
23
........