1
00:00:00,921 --> 00:00:02,388
<i>V predchádzajúcich častiach Fringe...</i>

2
00:00:02,423 --> 00:00:04,264
Zavolali ma na miesto činu
na kraji mesta.

3
00:00:04,340 --> 00:00:05,607
<i>Prvýkrát som
vtedy uvidel Ettu.</i>

4
00:00:05,642 --> 00:00:07,710
<i>Naverbovala ma do Odboja,</i>

5
00:00:07,745 --> 00:00:09,825
naučila ma, ako im zablokovať
čítanie mojich myšlienok.

6
00:00:09,923 --> 00:00:11,257
Kto je "Holub"?

7
00:00:11,291 --> 00:00:13,860
<i>Neviem!
Nikto to nevie!</i>

8
00:00:14,389 --> 00:00:15,924
Ako ďaleko ste sa dostali
s tými páskami?

9
00:00:15,959 --> 00:00:17,760
Máme kamene z bane
v Pennsylvánii,

10
00:00:17,794 --> 00:00:21,062
magnet, majáky Pozorovatežov,
a nejaké staroveké rukopisy z fyziky.

11
00:00:21,097 --> 00:00:23,664
Sú súčasťou zariadenia,
ktoré musíme postaviť.

12
00:00:23,698 --> 00:00:25,266
Ak dokážeme poslať
chlapca do budúcnosti,

13
00:00:25,301 --> 00:00:26,531
v ktorej ho skúmali,

14
00:00:26,566 --> 00:00:27,924
uvedomia si čím on je,

15
00:00:27,958 --> 00:00:29,492
a nikdy tou cestou nepôjdu.

16
00:00:29,526 --> 00:00:31,394
A Pozorovatelia sem nikdy nevpadnú.

17
00:00:31,428 --> 00:00:33,864
Ten plán zresetuje čas.

18
00:00:33,899 --> 00:00:36,034
A tak znovu uvidíme Ettu.

19
00:00:36,068 --> 00:00:38,135
Je tu niečo,
čo som ostatným nepovedal.

20
00:00:38,170 --> 00:00:41,039
Ukázal mi, že aby plán fungoval,

21
00:00:41,073 --> 00:00:43,642
ja sa budem musieť obetovať.

22
00:00:43,677 --> 00:00:45,611
Michael, Michael!

23
00:00:45,645 --> 00:00:48,314
........