1
00:00:02,000 --> 00:00:05,200
- Řekni ano. -Ano!
- Co někoho tak klidného a mírného
naplnilo takovou zuřivostí?
2
00:00:05,200 --> 00:00:08,040
Lance desátník Hobbs se snažil ukrást mou přítelkyni, pane.
3
00:00:08,040 --> 00:00:10,960
Nemůžu se vrátit. Praštil jsem svého velícího důstojníka,
za to se dostávají dva roky.
4
00:00:10,960 --> 00:00:14,680
Dám si drink. Abych vydržela zbytek večera.
5
00:00:14,680 --> 00:00:17,720
Ten tvůj únikový plán.
Nikdo nevěří, že nějaký máš.
6
00:00:17,720 --> 00:00:19,520
Chce se někdo vsadit?
7
00:00:19,520 --> 00:00:21,640
Vraťte se zpět do kasáren,
vojíne Lomaxi.
8
00:00:21,640 --> 00:00:25,240
Ráno si o tom promluvíme s kapitánem Bulgakovem.
9
00:00:30,197 --> 00:00:32,475
překlad a korekce: Mirischka & Ivanka & Ivucha
10
00:02:04,880 --> 00:02:05,920
Vstávat, vstávat!
11
00:02:05,920 --> 00:02:08,120
Vstávat, vstávat!
12
00:02:08,120 --> 00:02:09,960
No tak, vstávat a cvičit, slečinky!
13
00:02:09,960 --> 00:02:12,920
Z postele a na nohy!
15 minut na mytí a holení.
14
00:02:12,920 --> 00:02:15,120
Kdo do pěti sekund nebude za těmi dveřmi
15
00:02:15,120 --> 00:02:17,560
se dnes objeví na hlášení, rozumíte?
16
00:02:17,560 --> 00:02:18,600
Ano, seržante.
17
00:02:18,600 --> 00:02:20,920
Wrattene, ty zlodějíčku, hni sebou!
18
00:02:23,360 --> 00:02:25,800
Hygiena, pánové, za všech okolností.
19
00:02:25,800 --> 00:02:28,920
V podpaží, mezi půlkami.
20
00:02:28,920 --> 00:02:32,120
Kdo nebude do dvou minut v jídelně,
se objeví kde?
21
00:02:32,120 --> 00:02:34,360
V hlášení, seržante!
22
00:02:36,160 --> 00:02:37,320
Nevím, jak ty,
23
00:02:37,320 --> 00:02:39,000
ale já moc nespal.
24
........