1
00:00:00,274 --> 00:00:03,257
<i>Přistupuji k archivním datům ... </i>

2
00:00:03,258 --> 00:00:05,776
<i>Pavel skrývá zbraň
určenou pro nepřítele. </i>

3
00:00:07,545 --> 00:00:10,414
Teď jsem rychlejší!
A silnější!

4
00:00:11,482 --> 00:00:13,383
Jsem nezničitelný!

5
00:00:13,418 --> 00:00:16,553
<i> Zatímco Paige se
nevědomky zbližuje s nepřítelem. </i>

6
00:00:16,587 --> 00:00:20,824
Musím ale přiznat ...
že jsi opravdu působivý mechanik.

7
00:00:20,858 --> 00:00:23,827
Proč mě nevyhledáš
když se vrátíš do Argonu?

8
00:00:23,861 --> 00:00:26,897
Možná bychom si mohli ....
někam vyjít.

9
00:00:27,932 --> 00:00:29,599
<i>To bych rád. </i>

10
00:00:31,602 --> 00:00:32,669
<i> Jaké plýtvání. </i>

11
00:00:33,838 --> 00:00:35,739
<i> Obvykle tak dlouho nevydrží. </i>

12
00:00:35,773 --> 00:00:39,676
<i>- Kdo jsi?
- Řekla jsi to sama: </i>

13
00:00:39,711 --> 00:00:40,944
<i> Jsem Tron. </i>

14
00:00:41,979 --> 00:00:42,946
<i> Kdo jsi? </i>

15
00:00:45,883 --> 00:00:47,818
<i> Kdo jsi? </i>

16
00:00:49,987 --> 00:00:50,954
<i> Kdo ... </i>

17
00:00:52,557 --> 00:00:53,657
<i> Kdo ... </i>

18
00:00:54,692 --> 00:00:57,828
Tohle není tak... jak to vypadá.
Já jsem se jen...

19
00:00:57,862 --> 00:00:59,496
připravoval na svého protivníka.

20
00:00:59,530 --> 00:01:01,631
A ... copak ses tedy naučil?

21
00:01:02,667 --> 00:01:04,668
Že mě chce zabít.

22
00:01:04,702 --> 00:01:08,505
Pak jsi pravděpodobně neměl
souhlasit s tím "rande" s ní.

23
00:01:08,539 --> 00:01:09,906
To není rande.
........