1
00:00:00,557 --> 00:00:03,383
Jsem Zheng Li, zvláštní vyslanec
Čínské lidové republiky.
2
00:00:03,503 --> 00:00:06,879
- A jako spojenec jsme velmi silní.
- Spojenectví, pane?
3
00:00:06,999 --> 00:00:11,063
- Tahle vláda nás nechá vyhladovět.
- Vaše zásoby dorazí za 48 hodin.
4
00:00:11,183 --> 00:00:13,542
Tohle chce Bílý dům
přede všemi utajit.
5
00:00:13,662 --> 00:00:16,062
Jsou tu mocní lidé,
kteří se chystají k převratu.
6
00:00:16,182 --> 00:00:18,432
Někam ji odvezli
a já si ji najdu.
7
00:00:19,208 --> 00:00:19,908
Sam.
8
00:00:20,957 --> 00:00:24,390
- Se mnou nebudeš v bezpečí.
- To je mi jedno. - Jo, já vím, mně ne.
9
00:00:24,510 --> 00:00:25,779
Počkat, Same!
10
00:00:31,408 --> 00:00:32,562
Christine!
11
00:00:34,584 --> 00:00:39,555
Překlad: <font color="#3399CC">johnny.ka, xtomas252 & Mischa</font>
Korekce: <font color="#3399CC">xtomas252</font>
12
00:01:02,869 --> 00:01:05,824
- Jak jste na tom, poručíku?
- King dokončil svářecí opravy.
13
00:01:05,944 --> 00:01:09,211
První test opravy pozitivní.
Provedeme test hlubokého ponoru.
14
00:01:09,331 --> 00:01:12,413
- Bude to muset počkat.
Ihned vás potřebuji v přístavu. - Pane?
15
00:01:12,533 --> 00:01:14,915
Čínská zásobovací loď
k nám míří bez doprovodu.
16
00:01:15,035 --> 00:01:18,561
Spojené Státy poslaly torpédoborec,
aby ji zastavil. K pobřeží ji nepustí.
17
00:01:18,681 --> 00:01:22,172
Taky se sem žene bouře.
Blíží se vítr o síle tajfunu.
18
00:01:22,292 --> 00:01:25,725
Situace na ostrově je kritická.
Ta zásobovací loď se sem musí dostat.
19
00:01:25,845 --> 00:01:29,323
Potřebuju vás tu dřív, než to začne,
abych mohl převzít velení lodi.
20
00:01:29,443 --> 00:01:33,106
- Ano, pane. - Varujte posádku.
Tohle je mise pro bojovou jednotku.
21
00:01:33,226 --> 00:01:37,126
- Plnou parou vpřed, poručíku.
........