1
00:01:46,934 --> 00:01:48,103
<i>V předchozích dílech...</i>
2
00:01:48,223 --> 00:01:49,239
James Gellar.
3
00:01:49,357 --> 00:01:50,908
Profesor z Tallahasské univerzity.
4
00:01:51,028 --> 00:01:52,494
Gellar zmizel před třemi lety,
5
00:01:52,614 --> 00:01:53,594
když ho vyhodilli.
6
00:01:53,628 --> 00:01:55,162
Nelze se s ním spojit...
7
00:01:55,196 --> 00:01:56,563
protože se skrývá.
8
00:01:56,598 --> 00:01:58,298
Říkáš, že je zabíjí Gellar.
9
00:01:58,333 --> 00:01:59,733
Je o tolik silnější než já.
10
00:01:59,767 --> 00:02:02,168
Gellar tě táhne
k temnotě, Travisi,
11
00:02:02,203 --> 00:02:03,337
ne ke světlu.
12
00:02:03,371 --> 00:02:05,339
Cos mi řekl... přemýšlel jsem.
13
00:02:05,373 --> 00:02:06,674
Přemýšlel o čem?
14
00:02:06,708 --> 00:02:08,376
Že nemusím dělat,
co mi řekne.
15
00:02:08,411 --> 00:02:09,711
Jsi volná.
16
00:02:09,745 --> 00:02:11,113
Takže když se
Jessica předávkovala,
17
00:02:11,147 --> 00:02:13,282
určitě tam s ní
na pokoji někdo byl.
18
00:02:13,316 --> 00:02:14,617
Bezpochyby.
19
00:02:14,651 --> 00:02:17,754
Tak proč na mě LaGuerta tlačí,
ať to uzavřu?
20
00:02:22,727 --> 00:02:26,196
Gellar ještě neviděl hněv,
dokud neuvidí ten můj.
21
00:02:26,231 --> 00:02:28,365
Travisi.
22
00:02:35,073 --> 00:02:36,940
Gellar.
23
00:02:36,975 --> 00:02:38,842
Celou tu dobu byl mrtvý.
24
00:02:38,877 --> 00:02:41,011
........