1
00:00:17,317 --> 00:00:21,580
<i>Poslední fragment
kdysi živoucí planety.</i>

2
00:00:21,621 --> 00:00:23,760
<i>Její tělo se proměnilo
v prach...</i>

3
00:00:23,761 --> 00:00:27,181
<i>kvůli šílenství jejích
vlastních obyvatel.</i>

4
00:00:27,221 --> 00:00:30,480
<i>Její hlava byla
odsouzena k tomu...</i>

5
00:00:30,481 --> 00:00:33,401
<i>aby se bez cíle
toulala prostorem i časem</i>

6
00:00:33,441 --> 00:00:36,991
<i>a úpěla bolestí a žalem.</i>

7
00:00:38,572 --> 00:00:42,780
<i>Podle legendy i podle skutečnosti
je známá jako...</i>

8
00:00:42,781 --> 00:00:45,641
<i>Metal Hurlant.</i>

9
00:00:53,041 --> 00:00:57,991
S01E02
Shelter Me

10
00:01:17,042 --> 00:01:22,742
Příjemné sledování přeje
T.E.O.N.A.S

11
00:01:26,656 --> 00:01:28,959
DEN PRVNÍ

12
00:02:10,556 --> 00:02:13,409
Kde to jsem?

13
00:02:21,403 --> 00:02:24,817
Jsi v mém podzemním krytu.

14
00:02:26,658 --> 00:02:29,695
Vy jste náš soused!

15
00:02:29,696 --> 00:02:32,958
Ten co se hádal s tátou.

16
00:02:34,558 --> 00:02:39,018
- Pan Davis.
- Přesně tak.

17
00:02:39,885 --> 00:02:44,361
Já to nechápu.
Proč jsem tady?

18
00:02:51,933 --> 00:02:55,513
Takovou věc nejde říct
nějak ohleduplně.

19
00:02:57,065 --> 00:03:01,387
Asi před čtyřmi hodinami
bylo vydáno varování,

20
00:03:02,571 --> 00:03:07,608
že na nás řítí rakety
s nukleárními hlavicemi.

21
00:03:08,410 --> 00:03:09,883
Věděl jsem, že musím do krytu,

22
00:03:09,918 --> 00:03:13,805
a když jsem vyšel ven,
........