1
00:00:02,814 --> 00:00:05,665
<i>- Zpátky!
- V minulých dílech Chicago Fire...</i>
2
00:00:05,716 --> 00:00:08,953
<i>- Viděl jsem ho u 2 různých požárů.
- Máme tady žháře?</i>
3
00:00:08,977 --> 00:00:12,096
<i>- Co nosíš v tom batohu?
- Běžte ode mě. Neznáte mě!</i>
4
00:00:12,155 --> 00:00:14,009
<i>Leone.
Jedu tě vyzvednout.</i>
5
00:00:14,042 --> 00:00:16,462
<i>Žádné proslovy.
Jenom tě chci odvézt domů.</i>
6
00:00:17,004 --> 00:00:19,860
<i>Potřebuju další...
Mohl bych ti za ně zaplatit.</i>
7
00:00:20,972 --> 00:00:24,056
<i>- Slyšela jsi o Hallie a Caseym?
- Co? - Rozcházejí se.</i>
8
00:00:24,118 --> 00:00:27,422
<i>- Jsi v pořádku?
- Jo, jsem v pohodě.</i>
9
00:00:32,585 --> 00:00:34,384
<i>Ahoj, párkrát jsem ti psala.</i>
10
00:00:34,408 --> 00:00:37,017
<i>Omlouvám se, jenom jsem
se s něčím vypořádávala.</i>
11
00:00:37,033 --> 00:00:38,751
<i>Nemám v úmyslu jí do života
vnášet žádné drama.</i>
12
00:00:38,759 --> 00:00:40,259
<i>Ne, já ti rozumím.
Udržet to krátké a sladké.</i>
13
00:00:40,282 --> 00:00:42,422
<i>- To je moje taktika.
- Přesně.</i>
14
00:00:42,627 --> 00:00:44,938
<i>Fakt rychlovka, Corrine...
Děláš na ni nějaké nároky?</i>
15
00:00:45,045 --> 00:00:46,837
<i>Posluž si.</i>
16
00:01:03,158 --> 00:01:04,834
Měj se hezky.
17
00:01:05,715 --> 00:01:07,303
Jo, ty taky.
18
00:01:11,185 --> 00:01:12,811
Uvidíme se.
19
00:01:20,609 --> 00:01:22,148
Cítíš se líp?
20
00:01:22,872 --> 00:01:24,928
Cítíš se, jako bys něco dokázal?
21
00:01:26,833 --> 00:01:28,460
Mimochodem...
22
00:01:30,734 --> 00:01:32,960
Není stoprocentní lesba.
........