1
00:00:27,390 --> 00:00:29,191
Hej.
2
00:00:29,225 --> 00:00:31,194
Kde ses toulal?
3
00:00:31,229 --> 00:00:33,097
Jsem tady.
4
00:01:10,314 --> 00:01:12,283
Ehm, lidi.
5
00:01:16,489 --> 00:01:17,756
Takže...
6
00:01:21,695 --> 00:01:23,197
Stodola je plná chodců.
7
00:02:06,443 --> 00:02:08,445
Nemůžeš mi vykládat, že s tím souhlasíš.
8
00:02:08,479 --> 00:02:11,014
Ne, jsme tady hosté.
Tohle není naše země.
9
00:02:11,049 --> 00:02:13,250
- Jsou to naše životy!
- Ztiš se.
10
00:02:13,285 --> 00:02:15,253
Nemůžeme to jen tak zamést pod rohožku.
11
00:02:15,287 --> 00:02:17,288
Není to správné. Ani vzdáleně.
12
00:02:17,323 --> 00:02:20,393
Dobře, buď tam budeme muset jít,
13
00:02:20,427 --> 00:02:22,829
budeme to muset dát do pořádku,
nebo to budeme muset nechat být.
14
00:02:22,863 --> 00:02:24,864
O Fort Benning jsme mluvili už dlouho.
15
00:02:24,898 --> 00:02:26,466
- Nemůžeme odejít.
- Proč, Ricku? Proč?
16
00:02:26,501 --> 00:02:28,502
Protože moje dcera je
pořád někde venku.
17
00:02:28,536 --> 00:02:30,404
Dobře.
18
00:02:31,974 --> 00:02:33,942
Fajn, myslím, že je čas,
kdybysme měli začít
19
00:02:33,976 --> 00:02:35,944
zvažovat jinou možnost.
20
00:02:35,978 --> 00:02:37,413
Neopustíme Sophii.
21
00:02:37,447 --> 00:02:38,781
Jsem blízko k nalezení té dívky.
22
00:02:38,815 --> 00:02:40,550
Před dvěma dnama jsem našel její
zatracenou panenku.
23
00:02:40,584 --> 00:02:43,286
Našel jsi její panenku, Daryle.
To jsi udělal. Našel jsi panenku.
........