1
00:00:27,390 --> 00:00:29,191
Hej.

2
00:00:29,225 --> 00:00:31,194
Kde ses toulal?

3
00:00:31,229 --> 00:00:33,097
Jsem tady.

4
00:01:10,314 --> 00:01:12,283
Ehm, lidi.

5
00:01:16,489 --> 00:01:17,756
Takže...

6
00:01:21,695 --> 00:01:23,197
Stodola je plná chodců.

7
00:02:06,443 --> 00:02:08,445
Nemůžeš mi vykládat, že s tím souhlasíš.

8
00:02:08,479 --> 00:02:11,014
Ne, jsme tady hosté.
Tohle není naše země.

9
00:02:11,049 --> 00:02:13,250
- Jsou to naše životy!
- Ztiš se.

10
00:02:13,285 --> 00:02:15,253
Nemůžeme to jen tak zamést pod rohožku.

11
00:02:15,287 --> 00:02:17,288
Není to správné. Ani vzdáleně.

12
00:02:17,323 --> 00:02:20,393
Dobře, buď tam budeme muset jít,

13
00:02:20,427 --> 00:02:22,829
budeme to muset dát do pořádku,
nebo to budeme muset nechat být.

14
00:02:22,863 --> 00:02:24,864
O Fort Benning jsme mluvili už dlouho.

15
00:02:24,898 --> 00:02:26,466
- Nemůžeme odejít.
- Proč, Ricku? Proč?

16
00:02:26,501 --> 00:02:28,502
Protože moje dcera je
pořád někde venku.

17
00:02:28,536 --> 00:02:30,404
Dobře.

18
00:02:31,974 --> 00:02:33,942
Fajn, myslím, že je čas,
kdybysme měli začít

19
00:02:33,976 --> 00:02:35,944
zvažovat jinou možnost.

20
00:02:35,978 --> 00:02:37,413
Neopustíme Sophii.

21
00:02:37,447 --> 00:02:38,781
Jsem blízko k nalezení té dívky.

22
00:02:38,815 --> 00:02:40,550
Před dvěma dnama jsem našel její
zatracenou panenku.

23
00:02:40,584 --> 00:02:43,286
Našel jsi její panenku, Daryle.
To jsi udělal. Našel jsi panenku.

........