1
00:00:00,990 --> 00:00:02,440
<i>V předchozích dílech The Mob Doctor...</i>
2
00:00:02,530 --> 00:00:04,360
Takže poznáváš svého
nového pacienta?
3
00:00:04,480 --> 00:00:06,420
Více než rok v ochraně svědků.
4
00:00:06,480 --> 00:00:07,680
Nikdy jsem nesouhlasila,
že někoho zabiju.
5
00:00:07,750 --> 00:00:09,090
Ale ano, souhlasila.
6
00:00:09,150 --> 00:00:10,850
Přišla jsi za mnou,
žebrající a prosící
7
00:00:10,920 --> 00:00:12,320
za bratrův život.
8
00:00:13,760 --> 00:00:16,360
Potom, co jsem pro tebe zabil
Morettiho, ses rozhodla zůstat.
9
00:00:16,430 --> 00:00:18,460
Takže dokud budeš
v Chicagu, vlastním tě.
10
00:00:18,530 --> 00:00:20,260
Ví Franco o tom,
že jsi zabil jeho šéfa?
11
00:00:20,330 --> 00:00:21,830
Kdo myslíš,
že se zbavil těla?
12
00:00:21,900 --> 00:00:22,830
Vypadáš docela dobře.
13
00:00:22,900 --> 00:00:24,300
Skoro mě pohřbil zaživa.
14
00:00:24,370 --> 00:00:25,800
Díky mně si Constantine myslí,
15
00:00:25,870 --> 00:00:27,300
že jsi 2 metry pod zemí v Kenoshe.
16
00:00:27,370 --> 00:00:29,140
Víš, co se říká...
Bůh pomáhej těm,
17
00:00:30,170 --> 00:00:31,340
kteří si pomůžou sami.
18
00:00:33,110 --> 00:00:35,100
Prostě běž!
19
00:00:42,620 --> 00:00:43,890
Jsi v tom opravdu dobrá!
20
00:00:43,950 --> 00:00:45,650
Díky!
21
00:00:45,720 --> 00:00:47,420
<i>Když jsem byla malá, </i>
22
00:00:47,490 --> 00:00:49,920
<i>do ulice se nám
nastěhoval podivný muž. </i>
23
00:00:49,990 --> 00:00:53,130
<i>Sousedé byli naštvaní a já neměla
........