1
00:00:00,109 --> 00:00:04,617
Jamie Lapidus mi ho při premiéře
vyhonila. Musel jsem se podělit.

2
00:00:04,848 --> 00:00:08,208
Doufám, že se nezlobíš. Musela
jsem něco přivézt Mercovi.

3
00:00:11,968 --> 00:00:16,007
Jak se Seanovi líbily hodinky?
Nechtěla jsem mu to dávat přede všema,

4
00:00:16,008 --> 00:00:19,288
tak jsem řekla jeho
asistentovi, ať mu to dá do auta.

5
00:00:22,288 --> 00:00:27,207
Al, náš kameraman, tě viděl jak
se líbáš na parkovišti s Morning.

6
00:00:27,208 --> 00:00:31,447
- Nepromluvíme si tom, co se stalo?
- Líbilo se mi to. - Mně taky.

7
00:00:31,448 --> 00:00:35,008
- To je všechno.
- Tak nějak, ahoj zítra.

8
00:00:46,469 --> 00:00:52,350
Překlad: Maarek753951

9
00:01:34,008 --> 00:01:36,247
Měla bych to vzít.

10
00:01:36,248 --> 00:01:38,407
Nemůžu souhlasit.

11
00:01:38,408 --> 00:01:40,207
Promiň.

12
00:01:40,208 --> 00:01:42,168
Prosím?

13
00:01:43,168 --> 00:01:45,807
Ne, jsem zrovna v autě.

14
00:01:45,808 --> 00:01:47,448
Proč?

15
00:01:48,448 --> 00:01:50,407
Pane bože.

16
00:01:50,408 --> 00:01:52,047
Kdy?

17
00:01:52,048 --> 00:01:53,808
Ví o tom Merc?

18
00:01:54,848 --> 00:01:57,368
Řekni mu, že se sejdeme doma.

19
00:01:58,408 --> 00:02:00,248
Dobře, ahoj.

20
00:02:01,248 --> 00:02:04,260
To byl můj asistent. Mercův otec zemřel.

21
00:02:04,324 --> 00:02:06,760
Ježiši, to naštve.

22
00:02:06,867 --> 00:02:11,407
Poslední měsíc byl v komatu,
možná to je takové vysvobození.

23
00:02:11,408 --> 00:02:14,647
Ale stejně, je mi to vážně líto.

........