1
00:00:38,321 --> 00:00:40,955
Za tebou!
Koukni za sebe!

2
00:00:41,257 --> 00:00:42,590
<i>Otoč se!</i>

3
00:00:43,326 --> 00:00:44,726
Do řiti!

4
00:01:08,257 --> 00:01:11,269
Primeval: New World
1x08 - Truth

5
00:01:11,389 --> 00:01:15,212
www.neXtWeek.cz

6
00:01:17,013 --> 00:01:21,813
Překlad: Russell, Dezibook

7
00:01:42,991 --> 00:01:44,891
Nechtěl bych se
s tebou dostat do křížku.

8
00:01:44,959 --> 00:01:47,292
Jo?
Neměl bys šanci.

9
00:01:48,563 --> 00:01:51,454
Kdyby tě tak viděli
tví štábní kolegové.

10
00:01:54,469 --> 00:01:56,547
Krčili by se v koutě.

11
00:01:57,138 --> 00:02:01,374
Měla bych se vrátit nahoru.

12
00:02:03,010 --> 00:02:04,210
Ukaž.

13
00:02:05,412 --> 00:02:06,612
Díky.

14
00:02:15,188 --> 00:02:17,455
Evane, jsme...

15
00:02:17,523 --> 00:02:19,144
Jsme v práci.

16
00:02:20,126 --> 00:02:21,957
No dobře,
promluvím s šéfem.

17
00:02:21,977 --> 00:02:24,095
Někdo by mohl vejít.

18
00:02:24,230 --> 00:02:26,631
Pokud se bojíš zrovna toho,

19
00:02:26,699 --> 00:02:28,065
stačí slůvko,

20
00:02:28,166 --> 00:02:30,422
a uzamknu budovu
bezpečnostní sekvencí.

21
00:02:30,442 --> 00:02:32,123
Neproklouzne ani myš.

22
00:02:32,243 --> 00:02:35,529
- Mám to tu pokrytý.
- To se vsadím.

23
00:02:35,573 --> 00:02:39,375
Dobře. A víš ty co?
Nechám si to vynahradit.
........