1
00:00:10,800 --> 00:00:20,800
www.titulky.com
2
00:00:43,732 --> 00:00:49,776
<i> Život už není, co býval, </i>
3
00:00:50,015 --> 00:00:56,352
<i> Svět se zbláznil, na ulici aby ses skrýval, </i>
4
00:00:56,388 --> 00:00:57,220
<i> oh! </i>
5
00:00:57,255 --> 00:01:02,460
<i> Stojí to za prd, vydat se můžem jen k místu jednomu, </i>
6
00:01:02,496 --> 00:01:04,396
<i> Jdu domu, </i>
7
00:01:04,464 --> 00:01:05,597
<i> whoa, yeah </i>
8
00:01:05,666 --> 00:01:09,501
<i> Jdu domů. </i>
9
00:01:19,916 --> 00:01:22,951
Támhle! Tam chci novou zoo!
10
00:01:22,987 --> 00:01:27,490
Takže měl bych zvířata seřadit podle jména, vzácnosti, nebo
11
00:01:27,559 --> 00:01:28,858
nepřátelství vůči lidem?
12
00:01:28,927 --> 00:01:30,393
Pamatuji si je každým způsobem.
13
00:01:30,428 --> 00:01:33,495
Pane, nemyslíte, že by vězni ocenili
14
00:01:33,531 --> 00:01:34,963
spíš něco praktičtějšího?
15
00:01:34,998 --> 00:01:37,866
- Počítačová pracovna by byla...
- Naprosto nudná!
16
00:01:37,935 --> 00:01:40,303
Tohle je Superloch, ne Superpech, Jarede!
17
00:01:40,338 --> 00:01:43,406
Ještě jsem nenechal vězně zemřít nudou a nebudu s tím začínat
18
00:01:43,441 --> 00:01:45,408
jen proto, že přemýšlíš jako selhání!
19
00:01:45,443 --> 00:01:47,977
Pane, "selhání" je hrozně silné slovo.
20
00:01:48,012 --> 00:01:50,046
No tak, netrap se tím.
21
00:01:50,081 --> 00:01:52,616
Jistě, po tvém by Superloch za moc nestál.
22
00:01:52,651 --> 00:01:55,485
Ale proto jsem tu já - abych tě ochránil před osudem
23
00:01:55,520 --> 00:01:58,155
nenápaditého, krátkozrakého, omezeného selhání!
24
00:01:58,190 --> 00:02:00,490
Selhání! Selhání!
25
00:02:00,526 --> 00:02:05,963
Takže k té zoo...
........