1
00:00:00,108 --> 00:00:04,108
<i><b>www.edna.cz/DEXTER uvádí...</b></i>
2
00:00:14,003 --> 00:00:18,003
<b>Dexter</b>
<i>7x12 Surprise, Motherfucker!</i>
3
00:00:22,158 --> 00:00:26,358
<i><b>přeložili iHyi, Hurley a Teebo</b></i>
4
00:01:46,094 --> 00:01:48,195
<i>V minulých dílech jste viděli...</i>
5
00:01:49,698 --> 00:01:51,832
Dextere, co to kurva je?
6
00:01:51,867 --> 00:01:56,370
Možná bychom se měli toho těla zbavit.
Můžeme z toho udělat sebevraždu.
7
00:01:56,474 --> 00:02:00,107
- A to jak? - Benzínem.
Benzínka je nedaleko.
8
00:02:00,142 --> 00:02:02,144
Zajedu pro pár litrů.
9
00:02:07,723 --> 00:02:10,324
Jestli Doakes vážně
nebyl Řezník ze zálivu,
10
00:02:10,359 --> 00:02:12,994
měli bychom znovu projet
jeho poslední dny.
11
00:02:13,028 --> 00:02:16,963
Začněme tou chatou
v močálech, kde umřel.
12
00:02:18,500 --> 00:02:21,402
Maria je přesvědčená,
že Doakes byl nevinný
13
00:02:21,437 --> 00:02:24,471
- a že opravdový vrah jsi ty.
- Já?
14
00:02:27,876 --> 00:02:29,744
Dělej, co musíš.
15
00:02:33,115 --> 00:02:38,683
To bylo z vězení. Hector Estrada
žádá o podmínečné propuštění.
16
00:02:38,854 --> 00:02:45,727
- Víš, jak jsem ti říkal o smrti své matky?
- On byl jeden z těch, co to provedli?
17
00:02:45,761 --> 00:02:47,695
Velel tomu.
Dal k tomu rozkaz.
18
00:02:47,730 --> 00:02:50,498
Možná ti vesmír
dává dárek k Vánocům.
19
00:02:50,532 --> 00:02:53,201
Nikdo jiný by
to takhle neviděl.
20
00:02:53,235 --> 00:02:54,736
Estrado!
21
00:02:54,770 --> 00:02:57,038
Ty s ní pracuješ, že?
22
00:02:57,072 --> 00:03:00,708
Z tou zasranou policajtkou,
........