1
00:00:02,185 --> 00:00:03,718
Tak jak se ti
žije samotnému?
2
00:00:04,034 --> 00:00:06,969
Je to zajímavé.
Když jsem se nastěhoval,
3
00:00:07,171 --> 00:00:08,804
<i>byl jsem nervózní.</i>
4
00:00:08,806 --> 00:00:12,691
<i>Poprvé jsem neměl
spolubydlícího.</i>
5
00:00:12,693 --> 00:00:14,060
<i>Ale pak mi to došlo.</i>
6
00:00:14,162 --> 00:00:18,631
<i>Poprvé jsem neměl
spolubydlícího.</i>
7
00:00:21,835 --> 00:00:25,051
<i>Když chci chodit nahý,
nikomu to nevadí.</i>
8
00:00:25,269 --> 00:00:30,276
<i>Když chci nechat prádelní koš uprostřed
obýváku, nikdo mě nezastaví.</i>
9
00:00:30,858 --> 00:00:35,697
<i>Když si nechám dva dny polévku
v lednici, nikdo ji nesní.</i>
10
00:00:35,699 --> 00:00:38,434
<i>A když udělám něco
obrovsky pitomého,</i>
11
00:00:38,436 --> 00:00:41,036
<i>nikdo se to nedozví.</i>
12
00:00:44,824 --> 00:00:48,661
Všichni si dělají srandu z chlápka,
co každý večer sedí doma a nic nedělá.
13
00:00:48,663 --> 00:00:50,526
Ale pravda je taková,
14
00:00:50,820 --> 00:00:52,648
že ten chlápek je génius.
15
00:00:53,093 --> 00:00:58,043
<i>Protože na rovinu, sezení u televize,
pití piva a jedení žebírek je to,</i>
16
00:00:58,089 --> 00:01:02,342
<i>co by každý energický Američan
nejraději sám dělal pořád.</i>
17
00:01:03,844 --> 00:01:07,429
Nebylo by ale lepší mít
někoho, s kým...
18
00:01:07,431 --> 00:01:09,949
Necítíš se někdy
osaměle bez...
19
00:01:10,851 --> 00:01:12,768
Jo, zní to fakt skvěle.
20
00:01:13,230 --> 00:01:17,230
HOW I MET YOUR MOTHER - 7x21
Now We're Even / Jsme na tom stejně
21
00:01:18,231 --> 00:01:21,531
Překlad: jingspiral
www.facebook.com/jingspiral
22
........