1
00:00:01,073 --> 00:00:05,058
<i>Děti, v říjnu roku 2011 podstupovala
teta Robin terapii.</i>

2
00:00:05,059 --> 00:00:07,792
<i>A navzdory vší logice
to šlo docela dobře.</i>

3
00:00:07,949 --> 00:00:12,725
Ale proč? Proč neustále hledám
důvody, proč nebýt šťastná?

4
00:00:12,860 --> 00:00:17,400
Možná tě představa, že bys byla
konečně šťastná, děsí.

5
00:00:17,835 --> 00:00:20,093
Kámo, ty dneska válíš.

6
00:00:22,830 --> 00:00:26,849
Vážně se nám daří.
Stopro přemůžeme můj strach z opuštění.

7
00:00:27,143 --> 00:00:28,971
Už se nemůžeme vídat.

8
00:00:30,106 --> 00:00:32,888
Pěkně.
"Ale ne, ty mě opouštíš!"

9
00:00:34,024 --> 00:00:37,048
- Ale ne, ty mě opouštíš?
- Je mi líto.

10
00:00:37,255 --> 00:00:38,761
Stěhuju se na Aljašku.

11
00:00:39,030 --> 00:00:40,984
<i>A tím to mohlo skončit.</i>

12
00:00:41,817 --> 00:00:43,266
<i>Ale o týden později...</i>

13
00:00:44,568 --> 00:00:45,918
Kevine?

14
00:00:46,403 --> 00:00:47,984
Co tady děláš?

15
00:00:48,019 --> 00:00:51,779
Tak jo, lhal jsem ti o tom,
že se stěhuju na Aljašku.

16
00:00:51,814 --> 00:00:54,043
Musel jsem tě přestat vídat.

17
00:00:54,345 --> 00:00:55,428
Proč?

18
00:00:56,132 --> 00:00:57,647
Protože jsi roztomilá.

19
00:00:57,649 --> 00:01:01,317
A z etického hlediska nemůžu být
tvůj terapeut, pokud mě přitahuješ.

20
00:01:01,830 --> 00:01:05,598
No jasně. Odpálkuješ mě jako pacienta,
abys mě mohl pozvat na rande?

21
00:01:05,947 --> 00:01:08,174
- Já tě nechci pozvat na rande.
- Ne?

22
00:01:08,209 --> 00:01:11,254
Ne. Poznali jsme na terapii.

23
........