1
00:00:01,825 --> 00:00:04,456
Prečo sme ju získali späť,
len aby sme o ňu zase prišli?
2
00:00:04,696 --> 00:00:07,781
<i>V predchádzajúcich častiach Fringe...</i>
3
00:00:07,816 --> 00:00:10,767
Musíte znášať tú bolesť spolu.
4
00:00:10,785 --> 00:00:12,769
Tá bolesť je jej dedičstvo
pre vás oboch.
5
00:00:12,787 --> 00:00:14,488
Je dôkazom toho,
že tu bola.
6
00:00:14,539 --> 00:00:16,740
Naša dcéra zasvätila svoj život,
aby nás oslobodila.
7
00:00:16,774 --> 00:00:18,342
A teraz zasvätíme
my tie naše,
8
00:00:18,376 --> 00:00:20,661
aby sme sa uistili,
že to má význam.
9
00:00:20,712 --> 00:00:22,546
Máš taký výraz v tvári.
10
00:00:22,581 --> 00:00:23,506
Aký výraz?
11
00:00:23,531 --> 00:00:25,115
Výraz ktorý hovorí,
"Bojím sa o teba."
12
00:00:25,116 --> 00:00:26,467
A mala by som sa?
13
00:00:26,501 --> 00:00:28,502
Čo si to urobil?
14
00:00:28,553 --> 00:00:29,887
Technológia, pomocou ktorej
15
00:00:29,921 --> 00:00:31,622
mali nad nami výhodu ...
teraz ju mám ja.
16
00:00:31,640 --> 00:00:34,241
Ty si si ju sám implantoval?
17
00:00:34,276 --> 00:00:36,393
Poskytuje mi to dostatok informácií,
18
00:00:36,428 --> 00:00:38,329
aby som určil ich
pravdepodobnú budúcnosť.
19
00:00:38,363 --> 00:00:42,283
Pomstíme sa za Ettu.
Windmark je ďalší v poradí.
20
00:01:24,609 --> 00:01:27,444
- Prepáč že meškám.
- To je v poriadku.
21
00:01:30,398 --> 00:01:31,899
Odkiaľ to máš?
22
00:01:31,950 --> 00:01:36,019
Povedzme že je to suvenír
pre jedného z mojich mužov.
........