1
00:00:01,825 --> 00:00:04,456
Prečo sme ju získali späť,
len aby sme o ňu zase prišli?

2
00:00:04,696 --> 00:00:07,781
<i>V predchádzajúcich častiach Fringe...</i>

3
00:00:07,816 --> 00:00:10,767
Musíte znášať tú bolesť spolu.

4
00:00:10,785 --> 00:00:12,769
Tá bolesť je jej dedičstvo
pre vás oboch.

5
00:00:12,787 --> 00:00:14,488
Je dôkazom toho,
že tu bola.

6
00:00:14,539 --> 00:00:16,740
Naša dcéra zasvätila svoj život,
aby nás oslobodila.

7
00:00:16,774 --> 00:00:18,342
A teraz zasvätíme
my tie naše,

8
00:00:18,376 --> 00:00:20,661
aby sme sa uistili,
že to má význam.

9
00:00:20,712 --> 00:00:22,546
Máš taký výraz v tvári.

10
00:00:22,581 --> 00:00:23,506
Aký výraz?

11
00:00:23,531 --> 00:00:25,115
Výraz ktorý hovorí,
"Bojím sa o teba."

12
00:00:25,116 --> 00:00:26,467
A mala by som sa?

13
00:00:26,501 --> 00:00:28,502
Čo si to urobil?

14
00:00:28,553 --> 00:00:29,887
Technológia, pomocou ktorej

15
00:00:29,921 --> 00:00:31,622
mali nad nami výhodu ...
teraz ju mám ja.

16
00:00:31,640 --> 00:00:34,241
Ty si si ju sám implantoval?

17
00:00:34,276 --> 00:00:36,393
Poskytuje mi to dostatok informácií,

18
00:00:36,428 --> 00:00:38,329
aby som určil ich
pravdepodobnú budúcnosť.

19
00:00:38,363 --> 00:00:42,283
Pomstíme sa za Ettu.
Windmark je ďalší v poradí.

20
00:01:24,609 --> 00:01:27,444
- Prepáč že meškám.
- To je v poriadku.

21
00:01:30,398 --> 00:01:31,899
Odkiaľ to máš?

22
00:01:31,950 --> 00:01:36,019
Povedzme že je to suvenír
pre jedného z mojich mužov.

........