1
00:00:03,754 --> 00:00:05,923
<i>OBSAHUJE SPARKYHO,
NEVIDITELNÉHO ELFA

2
00:00:05,923 --> 00:00:08,050
<i>Futurama S06E21
Möbius Dick

3
00:00:08,050 --> 00:00:10,135
<i>Překlad: bakeLit

4
00:00:10,135 --> 00:00:12,221
<i>Korekce & časování: bakeLit
Verze titulků: 2.00

5
00:00:12,221 --> 00:00:16,350
<i>www.futurama.sk

6
00:00:26,860 --> 00:00:29,571
- Kde je profesor?
- Nejspíš je tuhej.

7
00:00:29,571 --> 00:00:32,616
Jestli máme štěstí,
už se rozkládá ve vaně.

8
00:00:32,616 --> 00:00:34,284
Stál jsem venku
na truchlící terase

9
00:00:34,284 --> 00:00:38,830
a beznadějně jsem vyhlížel
svůj první doručovací tým.

10
00:00:38,830 --> 00:00:42,459
Už je to 50 let, co zmizeli.

11
00:00:42,459 --> 00:00:46,088
O jiných týmech vím, ale nikdy
jste nám neřekl, že jste měl první tým.

12
00:00:46,088 --> 00:00:49,341
Pamatuji si to,
jako by to bylo zajímavé.

13
00:00:50,133 --> 00:00:54,012
<i>Právě jsem dostavěl své nové
odesílací a přijímací obchodní středisko.

14
00:00:54,012 --> 00:00:59,852
<i>A pročesal jsem parkoviště u železářství,
abych složil ten nejlepší tým na světě.

15
00:00:59,852 --> 00:01:03,689
<i>Měl jsem Candy, rajcovní
a dokonalou navigátorku.

16
00:01:03,689 --> 00:01:07,276
<i>Zvedák,
ničivě pohledná ještěrka.

17
00:01:07,276 --> 00:01:09,194
<i>A kapitán Lando Tucker.

18
00:01:09,194 --> 00:01:12,865
<i>Oddaný mladík
bez jakékoliv charakteristiky.

19
00:01:12,865 --> 00:01:15,951
Ten balík buď doručíme,
nebo při tom zemřeme.

20
00:01:15,951 --> 00:01:18,829
Hele, to jsou mí
nejoblíbenější pacienti!

21
00:01:18,829 --> 00:01:21,206
A taky kapitán Tucker.
Bum!
........