1
00:00:06,006 --> 00:00:07,841
Koukáš na nahý domorodkyně?

2
00:00:08,466 --> 00:00:09,800
Ne, podívej.

3
00:00:11,094 --> 00:00:12,678
To je prase.

4
00:00:13,138 --> 00:00:15,806
Já vím.
Podívej, jak je bradavičnatý!

5
00:00:21,647 --> 00:00:23,649
Emilyn bratranec mě vyhodil.

6
00:00:23,899 --> 00:00:24,982
-Cože?
-Proč?

7
00:00:25,191 --> 00:00:27,944
Když jsi v podnájmu
u manželčina bratrance

8
00:00:28,153 --> 00:00:32,281
a rozvedeš se, stává se,
že bratranec chce byt zpátky.

9
00:00:32,490 --> 00:00:33,991
Nemáš smlouvu?

10
00:00:34,200 --> 00:00:36,661
Na co smlouva?
Bylo to "v rodině".

11
00:00:39,038 --> 00:00:40,998
Můžeš být u nás.

12
00:00:41,917 --> 00:00:42,751
Cokoliv potřebuješ.

13
00:00:43,001 --> 00:00:45,879
Ale dej nám vědět,
až se budeš cítit líp,

14
00:00:46,088 --> 00:00:47,880
chcem se smát tvýmu účesu.

15
00:00:50,383 --> 00:00:51,717
To jo.

16
00:00:52,051 --> 00:00:56,682
Díky, moc si toho cením.
Jdu si zase zabalit.

17
00:00:56,931 --> 00:01:00,352
Pořád se stěhuju, už
si připadám jako nomád.

18
00:01:04,397 --> 00:01:06,649
Myslel, že říkáš gonáda.

19
00:01:09,026 --> 00:01:10,654
Ross hledá byt

20
00:01:12,030 --> 00:01:13,031
Subtitles by KoXo

21
00:01:59,328 --> 00:02:03,081
Kdyby bylo všude tak čisto,
neuživil bych se.

22
00:02:03,790 --> 00:02:05,041
Ale jdi, Larry!

23
00:02:05,750 --> 00:02:08,295
Berou hygienický inspektoři
........