1
00:00:03,100 --> 00:00:07,100
překlad : spajdr
2
00:00:10,371 --> 00:00:14,141
Ani nevím, proč jsem
šla do koupě toho bytu.
3
00:00:14,142 --> 00:00:16,309
Opravdu se něco děje v tomto bytě?
4
00:00:16,310 --> 00:00:17,911
Kde jsou?
5
00:00:17,912 --> 00:00:21,248
Myslela si, že to dělá ona,
ale
nebylo tomu tak.
7
00:00:22,250 --> 00:00:24,148
Mami, to je tvůj kamarád?
Jaký kamarád?
8
00:00:24,149 --> 00:00:27,387
Nevím, o čem to mluví.
9
00:00:27,388 --> 00:00:29,689
Proč se mi zdá o tak divných věcech?
11
00:00:33,261 --> 00:00:35,628
Proč se nemůžu z toho snu probudit?
13
00:00:36,630 --> 00:00:37,798
Viděla jsem hrůzu v jejich očích.
14
00:00:37,799 --> 00:00:39,499
Otevři dveře!
16
00:00:41,202 --> 00:00:42,202
Neusínej.
17
00:00:42,203 --> 00:00:43,804
Prostě neusínej.
20
00:01:07,461 --> 00:01:13,361
Zpět v roce 1999, byla jsem svobodná máma
s dcerou jménem Hannah.
21
00:01:13,935 --> 00:01:17,237
Rozhodla jsem se prestěhovat
do města Chico, v Kalifornii.
22
00:01:17,238 --> 00:01:19,172
Paráda! Jste tady!
24
00:01:20,374 --> 00:01:23,910
Cítila jsem, že toto by bylo to pravé místo,
kde by moje dcera mohla vyrůstat.
25
00:01:23,911 --> 00:01:28,915
A měla tady už i nějaké kamarády,
kteří se tady už dříve přistěhovali.
26
00:01:28,916 --> 00:01:30,250
Ahoj. Pamatuješ si Hannah, že ano?
27
00:01:30,251 --> 00:01:31,251
- Jasně!
- Jo?
28
00:01:31,252 --> 00:01:32,252
Běž pozdravit.
29
00:01:32,253 --> 00:01:33,486
Ahoj, kluci.
30
00:01:33,487 --> 00:01:36,556
A v Montaně ona měla až příliš
mnoho různých problémů.
........