1
00:00:08,052 --> 00:00:10,802
Neuvěřitelný!
Už je to půl hodiny.
2
00:00:11,010 --> 00:00:14,499
Kdyby to byl kreslený film,
byla by z tebe šunka.
3
00:00:14,718 --> 00:00:16,624
Tamhle je servírka.
Prosím!
4
00:00:16,843 --> 00:00:19,292
-Haló, slečno!
-To je Phoebe!
5
00:00:22,385 --> 00:00:23,926
Bude to všechno?
6
00:00:24,801 --> 00:00:27,083
Počkat.
Co tu děláš?
7
00:00:27,468 --> 00:00:28,582
Byla jsem tamhle,
8
00:00:28,843 --> 00:00:31,457
vy jste mě zavolali,
tak jsem tady.
9
00:00:32,219 --> 00:00:34,457
Jak to, že tu pracuješ?
10
00:00:34,802 --> 00:00:38,791
Protože to nemám daleko
a mají tu pěkné zástěry.
11
00:00:39,385 --> 00:00:40,374
Můžeme si objednat?
12
00:00:40,594 --> 00:00:43,042
Jasně.
Budu tamhle.
13
00:00:43,634 --> 00:00:45,509
Dvojčata
14
00:00:46,844 --> 00:00:47,874
Subtitles by KoXo
15
00:01:33,177 --> 00:01:36,042
Nevím, jestli mě zkouší,
nebo si jen hraje,
16
00:01:36,260 --> 00:01:38,875
ale ten opičák je nezvladatelný!
17
00:01:40,760 --> 00:01:44,093
Maže mi vzkazy
ze záznamníku.
18
00:01:44,344 --> 00:01:46,582
Asi omylem.
19
00:01:47,259 --> 00:01:48,917
To jsem dělala taky.
20
00:01:52,219 --> 00:01:55,792
A třikrát se dostal
k novinám dřív než já
21
00:01:56,052 --> 00:01:58,250
a počural křížovku!
22
00:01:58,885 --> 00:02:00,874
To jsem nikdy neudělala.
23
........