2
00:01:46,833 --> 00:01:49,144
V minulých dílech Dextera...
3
00:01:49,607 --> 00:01:51,479
Ty opravdu v nic nevěříš?
4
00:01:51,599 --> 00:01:55,012
Věřím v určitý soubor pravidel,
5
00:01:55,046 --> 00:01:56,758
díky kterým se nedostanu do problémů.
6
00:01:57,041 --> 00:01:58,841
To zní, jako kdybys
chtěl cvičit štěně.
7
00:01:58,876 --> 00:02:00,213
To je to tak špatný?
8
00:02:00,333 --> 00:02:02,411
Dámy a pánové, představuji vám
9
00:02:02,446 --> 00:02:04,147
poručíka Debru Morgan.
10
00:02:04,181 --> 00:02:06,593
Kdybych měl vůbec nějaké
city, patřily by Deb.
11
00:02:06,713 --> 00:02:08,719
Ona je jediná osoba na
světě, která mě má ráda.
12
00:02:08,839 --> 00:02:12,568
Ty jsi jediná opravdu
dobrá věc v mým životě.
13
00:02:12,915 --> 00:02:15,258
Vevnitř něco je.
14
00:02:15,292 --> 00:02:17,527
Do psí prdele! Hadi!
15
00:02:17,561 --> 00:02:19,996
- Takže už to začalo?
- Ano.
16
00:02:20,030 --> 00:02:21,931
Začalo to.
17
00:02:21,966 --> 00:02:23,533
Ne!
18
00:02:23,567 --> 00:02:25,468
Je tohle Vrah soudného dne?
19
00:02:25,502 --> 00:02:27,715
Kvůli tomu Vrahovi soudného dne
jsme pod hrozným tlakem.
20
00:02:27,835 --> 00:02:29,093
Udělali jsme nějaký pokrok?
21
00:02:29,213 --> 00:02:30,607
Chystám se vyslýchat
22
00:02:30,641 --> 00:02:32,275
moje hlavní podezřelé.
23
00:02:32,309 --> 00:02:35,274
Náš Vrah soudného dne nám
představil tři biblické výjevy,
24
00:02:35,394 --> 00:02:37,061
které nejspíš odkazují
na knihu Zjevení,
........