1
00:00:20,970 --> 00:00:23,916
Preklad: Am@deus & Minnika

2
00:00:24,740 --> 00:00:27,739
Takže, Billy...
Dobre, zostaň neformálna.

3
00:00:27,740 --> 00:00:30,819
Ehm, bola som prekvapená,
mohla by som.." Nie, nie, nie.

4
00:00:30,820 --> 00:00:32,339
Môžeme." Áno.

5
00:00:32,340 --> 00:00:35,979
Môžeme sa porozprávať
o tom incidente v kúpeľni?"

6
00:00:35,980 --> 00:00:37,659
Nie, nie, nie "incident".

7
00:00:37,660 --> 00:00:41,179
Nie je to predsa miesto činu, skôr trápne nedorozumenie.
Áno, to je lepšie.

8
00:00:41,180 --> 00:00:46,339
Mohlo to pôsobiť ako, tá vec,

9
00:00:46,340 --> 00:00:49,579
ale nebola to tá vec.
Aj keď to tak mohlo vyzerať.

10
00:00:49,580 --> 00:00:52,379
Ale nevyzeralo.
Dobre?

11
00:00:55,220 --> 00:00:57,619
Och, do pekla!

12
00:01:04,180 --> 00:01:05,899
Bože môj!
Prepáč!

13
00:01:05,900 --> 00:01:07,700
Ó nie! Videl si niečo?

14
00:01:07,701 --> 00:01:08,899
Nie!

15
00:01:08,900 --> 00:01:10,859
- Naozaj?
- Áno.

16
00:01:10,860 --> 00:01:13,819
- Nie, že by som bola Pamela Anderson.
- Ja viem! - Čože?

17
00:01:13,820 --> 00:01:16,579
Prepáč, nemyslel som to tak.
Videl som tvoje...

18
00:01:16,580 --> 00:01:20,699
Narážam na to, že tvoje šaty
vyzerajú anatomicky správne ,

19
00:01:20,700 --> 00:01:23,139
chápeš, v pomere k tvojmu...

20
00:01:23,140 --> 00:01:26,260
Vďaka.
V poriadku, už som.

21
00:01:27,580 --> 00:01:29,939
Vlasy!
Sú fajn.

22
00:01:29,940 --> 00:01:31,180
Ďakujem.
........