1
00:00:20,970 --> 00:00:23,916
Preklad: Am@deus & Minnika
2
00:00:24,740 --> 00:00:27,739
Takže, Billy...
Dobre, zostaň neformálna.
3
00:00:27,740 --> 00:00:30,819
Ehm, bola som prekvapená,
mohla by som.." Nie, nie, nie.
4
00:00:30,820 --> 00:00:32,339
Môžeme." Áno.
5
00:00:32,340 --> 00:00:35,979
Môžeme sa porozprávať
o tom incidente v kúpeľni?"
6
00:00:35,980 --> 00:00:37,659
Nie, nie, nie "incident".
7
00:00:37,660 --> 00:00:41,179
Nie je to predsa miesto činu, skôr trápne nedorozumenie.
Áno, to je lepšie.
8
00:00:41,180 --> 00:00:46,339
Mohlo to pôsobiť ako, tá vec,
9
00:00:46,340 --> 00:00:49,579
ale nebola to tá vec.
Aj keď to tak mohlo vyzerať.
10
00:00:49,580 --> 00:00:52,379
Ale nevyzeralo.
Dobre?
11
00:00:55,220 --> 00:00:57,619
Och, do pekla!
12
00:01:04,180 --> 00:01:05,899
Bože môj!
Prepáč!
13
00:01:05,900 --> 00:01:07,700
Ó nie! Videl si niečo?
14
00:01:07,701 --> 00:01:08,899
Nie!
15
00:01:08,900 --> 00:01:10,859
- Naozaj?
- Áno.
16
00:01:10,860 --> 00:01:13,819
- Nie, že by som bola Pamela Anderson.
- Ja viem! - Čože?
17
00:01:13,820 --> 00:01:16,579
Prepáč, nemyslel som to tak.
Videl som tvoje...
18
00:01:16,580 --> 00:01:20,699
Narážam na to, že tvoje šaty
vyzerajú anatomicky správne ,
19
00:01:20,700 --> 00:01:23,139
chápeš, v pomere k tvojmu...
20
00:01:23,140 --> 00:01:26,260
Vďaka.
V poriadku, už som.
21
00:01:27,580 --> 00:01:29,939
Vlasy!
Sú fajn.
22
00:01:29,940 --> 00:01:31,180
Ďakujem.
........