1
00:00:01,344 --> 00:00:03,226
<i>Minule jste viděli...</i>
2
00:00:03,266 --> 00:00:05,305
Ahoj, ukazovala jsem to tady klukům.
3
00:00:05,345 --> 00:00:09,198
Jackísku,
to místo je fantazia!
4
00:00:09,238 --> 00:00:10,377
Jsem vzrušenej.
5
00:00:10,417 --> 00:00:13,345
Ta věc s Gemmou.
Vede to někam?
6
00:00:13,385 --> 00:00:14,249
Nevím.
7
00:00:14,289 --> 00:00:16,152
Mám zbraň a volám 911.
8
00:00:18,950 --> 00:00:19,802
Kurva.
9
00:00:19,842 --> 00:00:23,664
Ty vloupačky měly zatlačit na Jaxe,
ne na mě poštvat vyšetřování vraždy.
10
00:00:23,704 --> 00:00:27,628
A co naše dohoda? Dostaneme tě
zpátky do křesla a dostaneme podíl.
11
00:00:27,668 --> 00:00:30,224
Ze zbraní, z drog, ze všeho.
12
00:00:31,486 --> 00:00:32,331
Kurva!
13
00:00:32,371 --> 00:00:35,140
Právě volal Unser.
Greg a Gogo se ho pokusili zabít.
14
00:00:35,180 --> 00:00:36,910
- A co Frankie?
- Ten tam nebyl.
15
00:00:36,950 --> 00:00:39,626
Využil jsi Nomády,
abys podkopal moje vedení.
16
00:00:39,666 --> 00:00:43,345
Máš veškerý právo si myslet,
že to já jsem to rozpoutal.
17
00:00:45,095 --> 00:00:48,047
Vsadil bych se,
že za tím stojí Pope.
18
00:00:48,087 --> 00:00:50,222
Žádný z těch útoků
nevyšel z mého tábora.
19
00:00:50,262 --> 00:00:52,805
Říkala jsem si,
jestli nechceš pohlídat kluky.
20
00:00:52,845 --> 00:00:53,846
Jo, dobře.
21
00:00:53,886 --> 00:00:56,486
Věřím, že s tebou
budou v bezpečí, Gemmo.
22
00:01:02,130 --> 00:01:03,320
Kurva!
........