1
00:00:03,183 --> 00:00:04,995
Phile, ty si ještě vzhůru?
2
00:00:04,996 --> 00:00:06,777
Jak to zní?
3
00:00:06,778 --> 00:00:08,957
Mitchelli, mám tě velmi rád,
4
00:00:08,958 --> 00:00:11,521
nejen že tě mám rád, ale i tě obdivuju,
5
00:00:11,522 --> 00:00:14,196
- a doufám že jednoho dne...
- Vyhazuješ ho, nebo ho žádáš o ruku?
6
00:00:14,197 --> 00:00:16,445
Zlato, měla to být práce
na částečný úvazek.
7
00:00:16,446 --> 00:00:18,423
I tak by v létě skončil.
8
00:00:18,424 --> 00:00:20,973
- Buď přímočarý.
- Měl sem ho varovat.
9
00:00:20,974 --> 00:00:21,548
Jak někomu řekneš,
10
00:00:21,549 --> 00:00:23,573
že ho berou jako
líného?
11
00:00:23,828 --> 00:00:24,911
Mitchell a líný?
12
00:00:24,912 --> 00:00:27,341
Jo. Podal pár smluv později,
13
00:00:27,342 --> 00:00:28,729
ale nechtěl sem mu nic říkat,
14
00:00:28,730 --> 00:00:30,804
protože to dělá
prakticky zadarmo.
15
00:00:30,860 --> 00:00:31,718
Nedokážu to.
16
00:00:31,719 --> 00:00:33,872
Tohle není tvář chladnokrevného
nájemného vraha.
17
00:00:34,826 --> 00:00:35,900
Neuděláš to ty?
18
00:00:36,861 --> 00:00:37,910
Ahoj.
19
00:00:38,332 --> 00:00:41,204
Promiň.
Vzbudili jsme tě?
20
00:00:41,205 --> 00:00:42,891
Ne, byla jsem vzhůru.
21
00:00:43,037 --> 00:00:44,209
Mám ze zítřka obavy.
22
00:00:44,210 --> 00:00:46,310
Můj učitel výtvarky se chová,
jako kdybych neexistovala,
23
00:00:46,311 --> 00:00:49,529
a mám poslední šanci na něho zapůsobit
při projektu na konci roku.
........