1
00:00:01,154 --> 00:00:03,154
<i>Žili jsme ve světě elektřiny.</i>

2
00:00:03,440 --> 00:00:05,585
<i>Používali ji na všechno.</i>

3
00:00:05,689 --> 00:00:07,507
<i>A pak došlo k výpadku.</i>

4
00:00:07,627 --> 00:00:09,335
<i>Vše přestalo fungovat.</i>

5
00:00:09,407 --> 00:00:10,882
<i>Nebyli jsme připraveni.</i>

6
00:00:11,000 --> 00:00:13,000
<i>Strach a zmatek vyvolali paniku.</i>

7
00:00:13,654 --> 00:00:15,821
<i>Ti šťastnější se dostali z měst.</i>

8
00:00:15,976 --> 00:00:17,639
<i>Vláda padla.</i>

9
00:00:17,989 --> 00:00:20,157
<i>Milice převzala kontrolu
nad dodávkami jídla</i>

10
00:00:20,191 --> 00:00:21,658
<i>a hromadila zbraně.</i>

11
00:00:21,692 --> 00:00:24,878
<i>Stále nevíme proč k výpadku došlo.</i>

12
00:00:24,913 --> 00:00:26,547
<i>Ale žijeme v naději,
že někdo přijde</i>

13
00:00:26,581 --> 00:00:28,715
<i>a vysvětlí nám to.</i>

14
00:00:28,750 --> 00:00:31,051
<i>V předchozích dílech jste viděli...</i>

15
00:00:31,085 --> 00:00:32,970
Tohle je Miles Matheson,

16
00:00:33,004 --> 00:00:35,506
Velící generál Monroeovy milice.

17
00:00:35,540 --> 00:00:37,257
Ty jsi velel celé milici?

18
00:00:37,308 --> 00:00:38,559
Ano, Charlie.

19
00:00:38,593 --> 00:00:40,344
Zabíjel jsem otce, syny a manžely.

20
00:00:40,362 --> 00:00:42,154
- To je to, co chceš slyšet?
- Danny je tady.

21
00:00:42,263 --> 00:00:44,231
Pokud ho do rána nenajdeme, bude pryč.

22
00:00:44,265 --> 00:00:46,483
Ve vlaku je bomba a taky tvůj bratr.

23
00:00:46,518 --> 00:00:47,734
Sezení a trápení se

24
00:00:47,769 --> 00:00:49,019
nám nepomůžou zachránit Dannyho

25
........