1
00:00:06,632 --> 00:00:08,435
Co to děláš?
2
00:00:08,436 --> 00:00:12,571
Priya bude za pár minut volat
přes Skype a dáme si rande u večeře.
3
00:00:14,012 --> 00:00:16,570
V Bombaji je 8 ráno.
4
00:00:16,571 --> 00:00:18,382
Jak si může dát večeři?
5
00:00:18,902 --> 00:00:21,206
No dobře, tak Priya
bude mít snídani.
6
00:00:21,207 --> 00:00:24,696
Dobře, takže technicky
to není rande u večeře.
7
00:00:24,697 --> 00:00:28,368
Nejspíš bys to mohl
nazvat randem u večaně.
8
00:00:28,369 --> 00:00:31,691
Ale kdybys to udělal, vystavil
by ses přímému výsměchu, jako třeba:
9
00:00:31,692 --> 00:00:35,300
"Hej, Leonarde, jaká byla
včera večer tvoje večaně s Priyou?"
10
00:00:35,301 --> 00:00:38,759
- To nezní jako výsměch.
- Nenechal jsi mě to dokončit.
11
00:00:38,902 --> 00:00:40,414
Večaně.
12
00:00:41,379 --> 00:00:43,212
To jsou sójové svíčky?
13
00:00:43,213 --> 00:00:44,755
Nevím, proč?
14
00:00:44,756 --> 00:00:47,619
Voskové svíčky mohou
obsahovat karcinogeny.
15
00:00:47,620 --> 00:00:52,312
Pokud jsi ovšem nechtěl, aby prostředí
na tvé večani způsobovalo rakovinu plic.
16
00:00:53,229 --> 00:00:54,706
Večaně.
17
00:00:56,423 --> 00:00:59,086
Poslyš, nechci být nezdvořilý, ale Priya
bude volat každou chvíli, takže...
18
00:00:59,087 --> 00:01:01,117
Ach, ano, Priya.
19
00:01:01,118 --> 00:01:02,670
Leonarde,
20
00:01:02,671 --> 00:01:08,330
víš, že si zakládám na nezasahování
do tvých osobních věcí.
21
00:01:10,603 --> 00:01:13,314
Ano, to jsem na tobě
vždycky obdivoval.
22
00:01:13,315 --> 00:01:16,960
Však bys i měl.
Ale chystám se zde udělat výjimku.
........