1
00:00:05,425 --> 00:00:07,624
<i>Přistupuji k archivním datům....</i>
2
00:00:07,940 --> 00:00:10,842
<i>Clu převzal kontrolu nad Sítí. </i>
3
00:00:10,876 --> 00:00:13,701
<i> A nechal Trona napospas smrti. </i>
4
00:00:13,769 --> 00:00:16,676
<i> Ale Tron přežil ... jen tak tak.</i>
5
00:00:16,710 --> 00:00:18,314
Hojící komora je jediná věc,
6
00:00:18,395 --> 00:00:20,790
- ...která drží tyto jizvy na uzdě.
- Trone!
7
00:00:20,824 --> 00:00:24,089
<i> Mezitím, Odpadlík
nadále fascinuje veřejnost ...</i>
8
00:00:24,123 --> 00:00:26,923
Zajímalo by mě, jestli je to
opravdu Tron, jak všichni říkají.
9
00:00:26,957 --> 00:00:30,059
<i>...a stává se hlavním trnem
uvízlým v Teslerově boku.</i>
10
00:00:30,094 --> 00:00:31,908
Udělejte všechno, co musíte ...
11
00:00:31,942 --> 00:00:35,099
ale doveďte mi toho Odpadlíka!
12
00:00:35,925 --> 00:00:39,338
<b>..:: 1x09 - Jizvy ::..
/část první/</b>
13
00:01:40,084 --> 00:01:43,053
<i> Přistupuji k lodnímu povolení.</i>
14
00:01:43,087 --> 00:01:47,857
<i>Vstup povolen.
Oprávnění: nejvyšší priorita. </i>
15
00:02:33,971 --> 00:02:35,538
Dyson.
16
00:02:36,672 --> 00:02:39,667
<i><font color="cyan"> synchro a překlad: f1nc0 </font></i>
17
00:03:03,491 --> 00:03:06,159
<i> Plavidlo prověřeno. </i>
18
00:03:06,193 --> 00:03:08,161
Kdo to vůbec je?
19
00:03:08,196 --> 00:03:11,332
A proč my nemáme takové lodě?
20
00:03:11,366 --> 00:03:14,535
- Ne, že bychom je potřebovali...
- Nepotřebujeme.
21
00:03:26,584 --> 00:03:32,154
Och, ne on ...
ten hnusnej, falešnej křivák.
22
00:03:32,189 --> 00:03:35,157
<i>Dysone!
Jaké úžasné překvapení!</i>
23
00:03:35,191 --> 00:03:39,528
<i>- Čemu dlužíme za tohle potěšení?
........