1
00:00:06,322 --> 00:00:08,527
<i>Letecké a námořní jednotky
Spojených států</i>

2
00:00:08,618 --> 00:00:11,759
<i>provedly sérii úderů
proti teroristickým zařízením.</i>

3
00:00:11,845 --> 00:00:14,548
<i>Letadlo společnosti Pan Am
se zřítilo uprostřed města Lockerbie.</i>

4
00:00:14,603 --> 00:00:16,738
<i>Byly na něj uvaleny sankce
kvůli teroristickým činům</i>

5
00:00:16,776 --> 00:00:18,412
<i>v Africe, Evropě,</i>
<i>a na Blízkém východě.</i>

6
00:00:18,447 --> 00:00:20,776
<i>Nebudeme snášet tuto agresi
vůči... Kuvajtu.</i>

7
00:00:20,787 --> 00:00:22,489
<i>Tento nelítostný
pronásledovatel teroristů.</i>

8
00:00:22,523 --> 00:00:23,822
<i>Nebudeme dělat žádné rozdíly.</i>

9
00:00:23,857 --> 00:00:26,654
<i>Loď USS Cole byla napadena,
zatímco tankovala v přístavu Aden.</i>

10
00:00:26,709 --> 00:00:28,542
<i>Toto byl teroristický čin.</i>

11
00:00:28,693 --> 00:00:30,841
<i>Byl to ohavný a zbabělý čin.</i>

12
00:00:30,842 --> 00:00:34,314
<i>Další píseň, kterou vám
zahrajeme, patří mezi klasiky.</i>

13
00:00:35,029 --> 00:00:37,427
<i>... dokud jej něco nezastaví.</i>

14
00:00:37,498 --> 00:00:39,749
<i>Chci mít jen jistotu,</i>
<i>že na nás znovu nezaútočí.</i>

15
00:00:39,871 --> 00:00:43,105
<i>Letadlo narazilo přímo do
World Trade Center.</i>

16
00:00:46,039 --> 00:00:47,607
<i>Tisíce lidí utíkají.</i>

17
00:00:47,687 --> 00:00:51,641
<i>Musíme být a budeme ostražití
doma i venku.</i>

18
00:00:58,401 --> 00:01:00,869
<i>Co to do prdele děláš?</i>

19
00:01:01,630 --> 00:01:03,797
<i>Kurva!</i>
<i>Minule mi něco uniklo.</i>

20
00:01:03,854 --> 00:01:07,275
<i>Nedovolím... Nemůžu dovolit,
aby se to stalo znovu.</i>

21
00:01:08,948 --> 00:01:11,681
<i>To bylo před deseti lety.</i>
<i>Každému toho dne něco uniklo.</i>

22
........