1
00:00:01,722 --> 00:00:03,927
<i>Letecké a námořní jednotky
Spojených států</i>
2
00:00:04,018 --> 00:00:07,159
<i>provedly sérii úderů
proti teroristickým zařízením.</i>
3
00:00:07,245 --> 00:00:09,948
<i>Letadlo společnosti Pan Am
se zřítilo uprostřed města Lockerbie.</i>
4
00:00:10,003 --> 00:00:12,138
<i>Byly na něj uvaleny sankce
kvůli teroristickým činům</i>
5
00:00:12,176 --> 00:00:13,812
<i>v Africe, Evropě,</i>
<i>a na Blízkém východě.</i>
6
00:00:13,847 --> 00:00:16,176
<i>Nebudeme snášet tuto agresi
vůči... Kuvajtu.</i>
7
00:00:16,187 --> 00:00:17,889
<i>Tento nelítostný
pronásledovatel teroristů.</i>
8
00:00:17,923 --> 00:00:19,222
<i>Nebudeme dělat žádné rozdíly.</i>
9
00:00:19,257 --> 00:00:22,054
<i>Loď USS Cole byla napadena,
zatímco tankovala v přístavu Aden.</i>
10
00:00:22,109 --> 00:00:23,942
<i>Toto byl teroristický čin.</i>
11
00:00:24,093 --> 00:00:26,241
<i>Byl to ohavný a zbabělý čin.</i>
12
00:00:26,242 --> 00:00:29,714
<i>Další píseň, kterou vám
zahrajeme, patří mezi klasiky.</i>
13
00:00:30,429 --> 00:00:32,827
<i>... dokud jej něco nezastaví.</i>
14
00:00:32,898 --> 00:00:35,149
<i>Chci mít jen jistotu,</i>
<i>že na nás znovu nezaútočí.</i>
15
00:00:35,271 --> 00:00:38,505
<i>Letadlo narazilo přímo do
World Trade Center.</i>
16
00:00:41,439 --> 00:00:43,007
<i>Tisíce lidí utíkají.</i>
17
00:00:43,087 --> 00:00:47,041
<i>Musíme být a budeme ostražití
doma i venku.</i>
18
00:00:53,801 --> 00:00:56,269
<i>Co to do prdele děláš?</i>
19
00:00:57,030 --> 00:00:59,197
<i>Kurva!</i>
<i>Minule mi něco uniklo.</i>
20
00:00:59,254 --> 00:01:02,675
<i>Nedovolím... Nemůžu dovolit,
aby se to stalo znovu.</i>
21
00:01:04,348 --> 00:01:07,081
<i>To bylo před deseti lety.</i>
<i>Každému toho dne něco uniklo.</i>
22
........