1
00:00:01,401 --> 00:00:04,525
Překlad: Smile
residentevil.8u.cz
2
00:00:09,567 --> 00:00:11,064
On ho...
...jedl?
3
00:00:13,392 --> 00:00:17,421
Myslíš, že to má něco společnýho
s tím, co se stalo ve Spencerově vile?
4
00:00:19,843 --> 00:00:20,944
Um, pane.
5
00:00:21,639 --> 00:00:23,645
Koukal jsem,
ale nikdo nebyl doma.
6
00:00:31,661 --> 00:00:35,184
Resident Evil: <font color="#FF0000">First Hour</font>
7
00:00:38,743 --> 00:00:40,701
Epizoda 3
8
00:00:58,093 --> 00:01:00,302
Výcvik první pomoci
jsi měl nedávno.
9
00:01:00,980 --> 00:01:01,824
Jak je na tom?
10
00:01:02,228 --> 00:01:03,390
Prozatím žije.
11
00:01:07,101 --> 00:01:11,138
Čím dřív ho dostaneme do nemocnice,
tím lépe. Potřebuje odbornou pomoc.
12
00:01:55,130 --> 00:01:57,552
Hej.
Co si myslíš, že děláš?
13
00:01:58,176 --> 00:01:59,864
Chceš, aby jich
o nás vědělo víc?
14
00:02:08,444 --> 00:02:10,021
Promiň Phille,
musím to zkontrolovat.
15
00:02:11,887 --> 00:02:13,404
Víš, pokud mě tohle nezabije...
16
00:02:13,832 --> 00:02:15,838
udělá to moje manželka,
že jdu pozdě na večeři.
17
00:02:16,181 --> 00:02:17,441
Budeš vpořádku,
neboj se.
18
00:02:46,995 --> 00:02:51,646
Zdá se, že neztrácí zájem.
Je jich tam snad ještě víc.
19
00:02:55,177 --> 00:02:58,174
Zkoušel jsem volat o posily,
ale linky byly obsazené.
20
00:03:00,879 --> 00:03:02,775
Možná, že kdy se zdržíme
dost dlouho...
21
00:03:02,895 --> 00:03:04,928
jeden z nás dostane šanci
doběhnout k autu.
22
........