1
00:01:13,207 --> 00:01:15,437
Pěkný pokus, drahý Gomezi.
2
00:01:15,527 --> 00:01:17,563
Je to na tebe příliš dobré, Lurchi?
3
00:01:35,247 --> 00:01:38,205
Drahý, nemyslím, že bys měl
Lurche úplně zničit.
4
00:01:38,287 --> 00:01:40,118
Víš jak je choulostivý.
5
00:01:40,247 --> 00:01:42,636
Možná máš pravdu, drahá.
Vypadá trochu vyčerpaně.
6
00:01:43,287 --> 00:01:45,801
Dobře, Lurchi. Máš dost?
Vzdáváš se?
7
00:01:49,247 --> 00:01:51,442
Příště více štěstí, kamaráde.
8
00:02:02,487 --> 00:02:05,160
Gomezi, drahý,
byl jsi tak suverénní.
9
00:02:09,807 --> 00:02:12,526
Vynikající, jako nektar z chvostanu.
10
00:02:14,807 --> 00:02:16,081
Pošta.
11
00:02:17,447 --> 00:02:19,244
Ano, Věci. Co je?
12
00:02:20,887 --> 00:02:22,843
Něco ve dveřích?
13
00:02:31,327 --> 00:02:34,319
To je mé překvapení pro
bratrance Itta.
14
00:02:34,927 --> 00:02:36,360
Dýchá to.
15
00:02:36,647 --> 00:02:37,841
Hej, to je pro mě?
16
00:02:37,927 --> 00:02:41,124
Ne, strýčku Festře. To je překvapení
na uvítanou pro bratrance Itta.
17
00:02:41,207 --> 00:02:43,562
Itta? Myslel jsem,
že byl v jižních mořích.
18
00:02:43,647 --> 00:02:45,285
Byl, potápěl se s houbami.
19
00:02:45,367 --> 00:02:48,518
A taky byl velmi úspěšný.
Houby si myslely, že je jedním z nich.
20
00:02:48,607 --> 00:02:52,486
Pomoz mi, Festře. Musíme všechno
připravit na párty bratrance Itta.
21
00:02:53,447 --> 00:02:56,359
Takhle se mi to líbí.
Balíček, který se dodá sám.
22
00:03:09,687 --> 00:03:12,565
Bratranče Itte,
určitě máš zavřené oči?
23
........