1
00:00:00,333 --> 00:00:01,898
<i>V minulých dílech jste viděli...</i>
2
00:00:02,018 --> 00:00:04,941
Travisi, vím, že jsi požádal
dívku o ruku a ona tě odmítla
3
00:00:05,061 --> 00:00:06,849
a to je vážně na nic...
4
00:00:07,300 --> 00:00:09,505
ale nemůžeš utéct pryč ze svého života.
5
00:00:09,856 --> 00:00:11,644
Ale no tak. Jsi nádherná.
6
00:00:13,520 --> 00:00:15,343
Co měl ten polibek na břicho znamenat?
7
00:00:15,463 --> 00:00:17,183
Snaží se mi dostat do dělohy.
8
00:00:17,303 --> 00:00:19,891
Ztvrdla v tomhle městě a...
9
00:00:20,011 --> 00:00:21,800
Zrovna dneska ráno jsem viděla
ten obří billboard, na kterém
10
00:00:21,920 --> 00:00:23,347
bylo "Levné letenky na Havaj"
11
00:00:23,467 --> 00:00:25,412
a já si řekla: A víš co? Proč ne?
12
00:00:25,532 --> 00:00:28,176
Proč si prostě nevyberu všechny
peníze a neodjedu na Havaj?
13
00:00:28,296 --> 00:00:31,387
- Dává ti to smysl?
- Perfektní.
14
00:00:32,099 --> 00:00:33,870
Travis se odstěhoval na Havaj.
15
00:00:35,121 --> 00:00:37,377
Jedeme na skupinovou dovolenou!
16
00:00:39,964 --> 00:00:42,326
Naneštěstí, je to kvůli záchraně mého syna
17
00:00:42,446 --> 00:00:44,845
před uděláním životní chyby, ze které už...
18
00:00:44,965 --> 00:00:46,701
by se nemusel vzpamatovat.
19
00:00:47,864 --> 00:00:48,992
Na Havaji!
20
00:00:49,112 --> 00:00:50,607
Jo!
21
00:00:51,586 --> 00:00:52,530
Havaj.
22
00:00:53,141 --> 00:00:55,850
Můžeme se aspoň snažit
nechovat se jako idioti?
23
00:00:57,835 --> 00:01:02,675
Ahoj. Jsem Ted Buckland, ale lidi mi
říkají "The Buck."
24
00:01:02,795 --> 00:01:04,223
........