1
00:00:00,364 --> 00:00:04,172
Překlad: KevSpa, Sarpele, Ulrik, Umpalumpa3
Korekce: KevSpa

2
00:00:04,242 --> 00:00:06,209
www.edna.cz/homeland

3
00:00:06,622 --> 00:00:08,827
<i>Letecké a námořní jednotky
Spojených států</i>

4
00:00:08,918 --> 00:00:12,059
<i>provedly sérii úderů
proti teroristickým zařízením.</i>

5
00:00:12,145 --> 00:00:14,848
<i>Letadlo společnosti Pan Am
se zřítilo uprostřed města Lockerbie.</i>

6
00:00:14,903 --> 00:00:17,038
<i>Byly na něj uvaleny sankce
kvůli teroristickým činům</i>

7
00:00:17,076 --> 00:00:18,712
<i>v Africe, Evropě,</i>
<i>a na Blízkém východě.</i>

8
00:00:18,747 --> 00:00:21,076
<i>Nebudeme snášet tuto agresi
vůči... Kuvajtu.</i>

9
00:00:21,087 --> 00:00:22,789
<i>Tento nelítostný
pronásledovatel teroristů.</i>

10
00:00:22,823 --> 00:00:24,122
<i>Nebudeme dělat žádné rozdíly.</i>

11
00:00:24,157 --> 00:00:26,954
<i>Loď USS Cole byla napadena,
zatímco tankovala v přístavu Aden.</i>

12
00:00:27,009 --> 00:00:28,842
<i>Toto byl teroristický čin.</i>

13
00:00:28,993 --> 00:00:31,141
<i>Byl to ohavný a zbabělý čin.</i>

14
00:00:31,142 --> 00:00:34,614
<i>Další píseň, kterou vám
zahrajeme, patří mezi klasiky.</i>

15
00:00:35,329 --> 00:00:37,727
<i>... dokud jej něco nezastaví.</i>

16
00:00:37,798 --> 00:00:40,049
<i>Chci mít jen jistotu,</i>
<i>že na nás znovu nezaútočí.</i>

17
00:00:40,171 --> 00:00:43,405
<i>Letadlo narazilo přímo do
World Trade Center.</i>

18
00:00:46,339 --> 00:00:47,907
<i>Tisíce lidí utíkají.</i>

19
00:00:47,987 --> 00:00:51,941
<i>Musíme být a budeme ostražití
doma i venku.</i>

20
00:00:58,701 --> 00:01:01,169
<i>Co to do prdele děláš?</i>

21
00:01:01,930 --> 00:01:04,097
<i>Kurva!</i>
<i>Minule mi něco uniklo.</i>

22
00:01:04,154 --> 00:01:07,575
........