1
00:00:00,000 --> 00:00:02,880
<i><font color="cyan"> synchro a překlad: f1nc0 </font> </i>

2
00:00:04,900 --> 00:00:06,883
Pojďme na to, kamaráde.

3
00:00:14,498 --> 00:00:15,732
<i>- Jo. Bezva.
- Paráda. </i>

4
00:00:15,766 --> 00:00:18,568
<i>- Jo, hezký.
- Ten ale válí.</i>

5
00:00:24,121 --> 00:00:27,785
<i>Měřit se s otcem, pravým Vikingem,
není vůbec snadné, </i>

6
00:00:27,819 --> 00:00:32,214
<i> zejména když je váš otec
taky vládcem vaší vesnice.</i>

7
00:00:32,248 --> 00:00:36,125
<i> Takže když se vám naskytne šance
něco dokázat, třeba do toho skočit po hlavě. </i>

8
00:00:36,159 --> 00:00:38,029
Synu, ramena vzad, bradu vzhůru.

9
00:00:38,030 --> 00:00:40,834
Tento portrét bude tady
v sále viset celou věčnost.

10
00:00:40,869 --> 00:00:43,442
Ne, ne dobrý, takhle ne!

11
00:00:46,717 --> 00:00:49,720
Tohle nezvládnu!

12
00:00:51,392 --> 00:00:52,859
Tak jo, jsem v pohodě.

13
00:00:52,894 --> 00:00:54,861
Ještě nikdy jsem neviděl
Bucketa v takové rauši.

14
00:00:54,896 --> 00:00:59,035
<i>No, když ztratil polovinu mozku,
náhle se stal ...</i>

15
00:00:59,070 --> 00:01:01,206
<i>... umělcem.</i>

16
00:01:02,240 --> 00:01:04,943
A umí doopravdy malovat?

17
00:01:04,978 --> 00:01:08,750
Och, je nejlepší.
Budeme určitě hrdí, synku.

18
00:01:08,785 --> 00:01:14,759
Tento portrét zaujme své místo
vedle všech ostatních vládců a jejich synů.

19
00:01:14,794 --> 00:01:20,201
Tohle je jediný obraz mého otce a mě.
Byl to skvělý den.

20
00:01:22,340 --> 00:01:25,410
A tenhle je taky.

21
00:01:25,444 --> 00:01:28,249
Hrudník vypnout, synu.

22
00:01:28,283 --> 00:01:32,955
- Táto, tohle je nejvíc jak to jde.
- Jo. Tak dobře.

........