2
00:01:46,524 --> 00:01:47,957
V minulých dílech Dextera...
3
00:01:47,992 --> 00:01:49,459
Kdo je Dexter Morgan?
4
00:01:49,493 --> 00:01:54,029
Jeden idiot, co dělá pro
Miami Metro Homicide.
5
00:01:54,064 --> 00:01:56,131
Můžu už jít?
6
00:01:56,166 --> 00:01:57,799
Ano.
7
00:01:59,401 --> 00:02:01,036
Takže vás nezajímá alkohol
8
00:02:01,070 --> 00:02:02,637
nebo sledování nahých žen?
9
00:02:02,671 --> 00:02:04,405
Nejspíš jste na špatném místě.
10
00:02:04,439 --> 00:02:05,940
Já jen odklízím svinstvo,
11
00:02:05,974 --> 00:02:08,208
jinak by se mohlo ještě víc rozložit.
12
00:02:08,243 --> 00:02:10,310
Na to tu máme právní systém.
13
00:02:10,344 --> 00:02:12,412
Kdyby fungoval tak
dobře, jak si myslíš,
14
00:02:12,446 --> 00:02:14,047
neměl bych pořád tolik práce.
15
00:02:14,081 --> 00:02:17,083
Jenom udělám stěr z
vnitřku vaší tváře.
16
00:02:21,121 --> 00:02:23,789
Tímhle se opravdu živíte?
17
00:02:25,692 --> 00:02:27,559
Jo, nenávidím to, ale beru to...
18
00:02:27,593 --> 00:02:28,827
To co děláš.
19
00:02:28,861 --> 00:02:31,061
Ale čemu nerozumím,
20
00:02:31,096 --> 00:02:33,029
jsou ty krevní sklíčka.
21
00:02:33,064 --> 00:02:34,297
Jsou to trofeje.
22
00:02:34,331 --> 00:02:35,898
Jako Speltzerovy náušnice.
23
00:02:35,933 --> 00:02:38,000
Já nejsem jako Speltzer!
24
00:02:42,571 --> 00:02:44,371
Moji šéfové z klubu
25
00:02:44,406 --> 00:02:46,606
mi nařídili, abych se
k tobě dostala blíž.
........