2
00:01:46,524 --> 00:01:47,957
V minulých dílech Dextera...

3
00:01:47,992 --> 00:01:49,459
Kdo je Dexter Morgan?

4
00:01:49,493 --> 00:01:54,029
Jeden idiot, co dělá pro
Miami Metro Homicide.

5
00:01:54,064 --> 00:01:56,131
Můžu už jít?

6
00:01:56,166 --> 00:01:57,799
Ano.

7
00:01:59,401 --> 00:02:01,036
Takže vás nezajímá alkohol

8
00:02:01,070 --> 00:02:02,637
nebo sledování nahých žen?

9
00:02:02,671 --> 00:02:04,405
Nejspíš jste na špatném místě.

10
00:02:04,439 --> 00:02:05,940
Já jen odklízím svinstvo,

11
00:02:05,974 --> 00:02:08,208
jinak by se mohlo ještě víc rozložit.

12
00:02:08,243 --> 00:02:10,310
Na to tu máme právní systém.

13
00:02:10,344 --> 00:02:12,412
Kdyby fungoval tak
dobře, jak si myslíš,

14
00:02:12,446 --> 00:02:14,047
neměl bych pořád tolik práce.

15
00:02:14,081 --> 00:02:17,083
Jenom udělám stěr z
vnitřku vaší tváře.

16
00:02:21,121 --> 00:02:23,789
Tímhle se opravdu živíte?

17
00:02:25,692 --> 00:02:27,559
Jo, nenávidím to, ale beru to...

18
00:02:27,593 --> 00:02:28,827
To co děláš.

19
00:02:28,861 --> 00:02:31,061
Ale čemu nerozumím,

20
00:02:31,096 --> 00:02:33,029
jsou ty krevní sklíčka.

21
00:02:33,064 --> 00:02:34,297
Jsou to trofeje.

22
00:02:34,331 --> 00:02:35,898
Jako Speltzerovy náušnice.

23
00:02:35,933 --> 00:02:38,000
Já nejsem jako Speltzer!

24
00:02:42,571 --> 00:02:44,371
Moji šéfové z klubu

25
00:02:44,406 --> 00:02:46,606
mi nařídili, abych se
k tobě dostala blíž.

........