1
00:00:00,490 --> 00:00:01,891
<i>V minulých dílech jste viděli...</i>
2
00:00:02,065 --> 00:00:04,133
Někdo nám blízký spolupracuje
3
00:00:04,201 --> 00:00:06,669
- se Stantonem Parishem.
- Říkal jsi,
4
00:00:06,737 --> 00:00:08,738
že mu ukážeš náš
způsob uvažování,
5
00:00:08,805 --> 00:00:11,650
ale přitom jste si stále vzdálenější.
6
00:00:11,717 --> 00:00:13,765
Rozumíš, co všechno
pro tohle riskuju?
7
00:00:13,833 --> 00:00:17,232
Tohle je vlastně celkem perfektní.
8
00:00:17,300 --> 00:00:20,963
Miluju tě. Víš to?
9
00:00:21,031 --> 00:00:22,128
Dej ruce za hlavu.
10
00:00:22,196 --> 00:00:24,466
Lehni si hlavou k zemi.
11
00:00:24,533 --> 00:00:27,433
- Pomalu.
- Vy jste ji prásknul!
12
00:00:27,501 --> 00:00:29,735
Měl jste ji chránit.
13
00:00:29,803 --> 00:00:31,834
Chci jenom zapomenout.
Chci zmizet.
14
00:00:31,901 --> 00:00:33,601
Ne, ještě je tu šance.
15
00:00:35,105 --> 00:00:38,241
Je z toho cesta ven.
16
00:00:59,670 --> 00:01:00,938
Tohle je dohoda se soudem.
17
00:01:01,005 --> 00:01:03,440
Musíš napsat monogram
18
00:01:03,508 --> 00:01:06,908
do zvýrazněných kolonek
19
00:01:06,976 --> 00:01:10,944
a podepsat poslední stranu.
20
00:01:11,011 --> 00:01:13,112
Papírování.
21
00:01:13,180 --> 00:01:14,713
Správně.
22
00:01:14,781 --> 00:01:17,250
Tímto se zavazuji
23
00:01:17,318 --> 00:01:22,723
pracovat v utajení
se Stantonem Parishem,
24
00:01:22,791 --> 00:01:27,629
........