1
00:00:00,083 --> 00:00:01,734
<i>V minulých dílech jste viděli:</i>

2
00:00:01,736 --> 00:00:04,618
Už jsem se bála, že tu bude
nějaká opravdová konkurence.

3
00:00:04,938 --> 00:00:06,086
Nemůžeme si vás dovolit oba,

4
00:00:06,088 --> 00:00:08,422
takže toho, který nebude tak vtipný,
prostě vyhodíme.

5
00:00:08,424 --> 00:00:09,473
Jsi mrtvý muž, Wagnere.

6
00:00:09,475 --> 00:00:10,775
Mám roli v Modlitbě.

7
00:00:10,777 --> 00:00:12,977
Dohlížej na nás, prosím,
při tvorbě tohoto seriálu.

8
00:00:12,979 --> 00:00:14,111
Činíme tak tvým jménem.

9
00:00:14,113 --> 00:00:15,897
Byla jsi celou noc venku s kdo ví kým.

10
00:00:15,899 --> 00:00:18,398
Vzali jsme to rychle,
protože jsem neměla kde bydlet.

11
00:00:18,451 --> 00:00:19,968
To mi zní jako rozchod.

12
00:00:21,070 --> 00:00:22,870
<i>To znamená, že zůstáváme?</i>

13
00:00:22,872 --> 00:00:24,005
Aspoň zatím.

14
00:00:25,157 --> 00:00:26,874
Budeš moje přítelkyně?

15
00:00:26,876 --> 00:00:27,959
Mimochodem, jsem Jen.

16
00:00:27,961 --> 00:00:29,794
Chci si tě najmout
jako svého přítele.

17
00:00:29,796 --> 00:00:31,462
Vážně si myslíš,
že bych to měl udělat?

18
00:00:31,464 --> 00:00:32,880
Je to příležitost.

19
00:00:32,882 --> 00:00:34,015
<i>Jsem těhotná.</i>

20
00:00:35,301 --> 00:00:37,084
Jsi v pořádku?

21
00:00:37,086 --> 00:00:39,320
Další volající je Walter.
Jsi tam?

22
00:00:39,322 --> 00:00:42,421
<i>Ahoj, Kaldricku.
Věříš na druhé šance?</i>

23
00:00:42,425 --> 00:00:43,975
<i>Hledám Waltera Dugana.</i>

........