1
00:00:08,120 --> 00:00:10,080
(BELL RINGS)

2
00:00:44,480 --> 00:00:48,000
- Už je pryč.
- To je škoda.

3
00:00:51,160 --> 00:00:53,200
Pro mě nic, pane Carsone?

4
00:00:53,235 --> 00:00:54,880
Ne, Anno.

5
00:00:55,760 --> 00:00:59,400
Bohužel pro vás opět nic.

6
00:01:18,040 --> 00:01:19,880
Dělej!

7
00:01:32,480 --> 00:01:35,365
Už tak mám dost práce,
a to se nezabývám detaily.

8
00:01:35,366 --> 00:01:39,605
Jsi spoluvlastník tohoto panství.
Budeš ho muset poznat do detailů.

9
00:01:39,605 --> 00:01:41,460
Přece nechceš,
abych zaujal místo Roberta?

10
00:01:41,461 --> 00:01:44,294
To nebude nutné,
ale musíš mu pomáhat.

11
00:01:44,295 --> 00:01:46,020
Nic jiného neříkám.

12
00:01:47,880 --> 00:01:51,560
- Jak se má Bates?
- Nějakou dobu jsme se neviděli, pane.

13
00:01:52,080 --> 00:01:54,005
Pročpak?

14
00:01:54,040 --> 00:01:57,520
Vlastně nevím.
Nesmí k němu návštěvy.

15
00:01:57,555 --> 00:01:59,925
Řekl vám proč?

16
00:01:59,960 --> 00:02:03,165
Už nějakou dobu mi nenapsal.

17
00:02:03,200 --> 00:02:08,160
- A vy nevíte proč?
- Ne, ale určitě se to brzy dozvím.

18
00:02:13,560 --> 00:02:16,640
Paní Crawleyová,
co pro vás mohu udělat?

19
00:02:16,641 --> 00:02:18,965
Omlouvám se, že vás zase obtěžuji.

20
00:02:19,000 --> 00:02:22,040
Neměla jsem
čas zastavit se před večeří

21
00:02:22,075 --> 00:02:24,600
a teď už odcházíme.

22
00:02:29,120 --> 00:02:32,880
Paní Hughesová, víte,
že jsem šla za Ethel Parksovou?

23
........