1
00:00:00,-212 --> 00:00:01,280
V předchozích dílech:
2
00:00:01,400 --> 00:00:03,835
Pane, z antarktické sítě přišel
rozkaz k vypálení raketových střel.
3
00:00:03,955 --> 00:00:05,090
Proč antarktická síť?
4
00:00:05,210 --> 00:00:11,208
Nevyhladím 4,3 milionů Pákistánců,
pokud mi to nenařídí někdo, koho znám.
5
00:00:11,328 --> 00:00:13,721
Našel jsem loď, která na nás
vystřelila, pane. Je to Illinois.
6
00:00:13,841 --> 00:00:17,405
- Vlastní lidé se nás pokusili potopit?
- Colorado má vlastní magnetickou stopu,
7
00:00:17,525 --> 00:00:21,569
což ponorku za čtyři miliardy
rázem mění ve snadnou oběť.
8
00:00:21,689 --> 00:00:24,843
Ale s prototypem, který jsem
dostala na palubu, žádná stopa není.
9
00:00:24,963 --> 00:00:28,652
Na ostrově Saint Marina
řídíme varovnou stanici NATO.
10
00:00:28,772 --> 00:00:32,133
300 kilometrů kolem ostrova
prohlašuji za zemi nikoho.
11
00:00:32,253 --> 00:00:34,374
- Same, jsi to ty?
- To jsem já. Jsem v pořádku.
12
00:00:34,494 --> 00:00:36,974
<i>Poslouchej, nevím, co jsi slyšela,
ale všechno ti to můžu vysvětlit.</i>
13
00:00:37,094 --> 00:00:38,364
Jen ve mě prosím věř.
14
00:00:38,484 --> 00:00:41,082
- Na kolena!
- Tohle ti nedovolím.
15
00:00:43,990 --> 00:00:45,385
Co jsi to sakra udělala?
16
00:00:45,505 --> 00:00:48,754
Jestli Spojené státy
tento prostor naruší,
17
00:00:48,874 --> 00:00:51,978
tak všichni společně shoříme.
18
00:00:52,378 --> 00:00:53,778
Byli jste varováni.
19
00:00:53,898 --> 00:00:58,795
Překlad: <font color="#3399CC">xtomas252 & Mischa</font>
Korekce: <font color="#3399CC">xtomas252</font>
20
00:01:00,216 --> 00:01:03,457
<i>Ahoj tati.
Teď se ti nějakou dobu neozvu.</i>
21
00:01:03,577 --> 00:01:05,548
<i>Zítra vyrážíme. Těším se.</i>
22
00:01:08,181 --> 00:01:09,481
........