1
00:01:13,071 --> 00:01:15,631
MAGIC BOX
uvádí
2
00:02:54,471 --> 00:02:55,950
Věříš v Boha?
3
00:02:59,071 --> 00:03:02,347
To ani ne,
ale líbí se mi tady ten klid.
4
00:03:24,631 --> 00:03:26,622
Nezkontroluješ si ji?
5
00:03:28,391 --> 00:03:29,949
Věřím ti.
6
00:07:52,631 --> 00:07:54,826
- Já nevidím.
- Máte ošklivě poraněnou rohovku.
7
00:07:54,991 --> 00:07:55,946
- Budu zase vidět?
- Snad ano,
8
00:07:56,111 --> 00:07:57,749
ale váš zrak už
nebude nikdy dokonalý.
9
00:07:57,871 --> 00:08:00,339
- Skoro nic nevidím.
- Rohovku vám transplantujeme.
10
00:08:00,511 --> 00:08:01,830
Nebojte se.
11
00:08:03,191 --> 00:08:05,785
Jennifer, jsem seržant Chang.
12
00:08:05,951 --> 00:08:08,590
Můžete nám popsat toho zabijáka?
Moc by nám to pomohlo.
13
00:08:14,351 --> 00:08:16,990
Prosím, nechte mě.
Mám hrozný strach.
14
00:08:17,151 --> 00:08:18,709
Jenom klid.
15
00:09:12,271 --> 00:09:14,421
Pomoc! Co to děláte?!
16
00:09:21,071 --> 00:09:22,550
Pomozte mi!
17
00:09:23,311 --> 00:09:24,824
Mizerové!
18
00:09:48,671 --> 00:09:49,945
Jděte pryč!
19
00:09:50,111 --> 00:09:53,786
Už utekli. V pořádku.
Doprovodím vás...
20
00:09:59,391 --> 00:10:02,588
- Jenny!
- Jak víte, jak se jmenuji?
21
00:10:04,351 --> 00:10:06,307
Doprovodím vás domů.
22
00:10:06,551 --> 00:10:08,348
Kdo jste?
23
00:10:09,431 --> 00:10:14,186
........