1
00:00:01,395 --> 00:00:02,561
To je heroin.
2
00:00:02,595 --> 00:00:05,564
Můžeš to šňupat, kouřit
nebo si píchat.
3
00:00:05,598 --> 00:00:10,035
Asi byste měli projevit
panu Masseriovi dobrou vůli.
4
00:00:10,069 --> 00:00:11,502
Deset procent stačí.
5
00:00:11,537 --> 00:00:15,073
Jestli máte návrh,
jak pomoci ženám v nemocnici,
6
00:00:15,107 --> 00:00:16,674
ráda si ho poslechnu.
7
00:00:16,709 --> 00:00:19,410
Jak chcete přesvědčit dr. Landaua?
8
00:00:19,445 --> 00:00:21,179
Pracuješ pro mě.
9
00:00:21,213 --> 00:00:22,780
Co budu dělat?
10
00:00:22,815 --> 00:00:26,418
Se ženou jsme za ty peníze
chtěli koupit dům.
11
00:00:26,452 --> 00:00:30,423
Tenhle rok bude šťastnější.
12
00:00:30,457 --> 00:00:33,059
Dostane Cenu sv. Řehoře od diecéze.
13
00:00:33,093 --> 00:00:34,160
Vyřídím mu to.
14
00:00:34,195 --> 00:00:37,698
Tohle je Evelyn, která se připojí
do našeho klubu Artemis.
15
00:00:37,732 --> 00:00:41,569
Pánové zůstanou gentlemany,
jen když musí.
16
00:00:44,807 --> 00:00:47,142
Já mám zbraň.
17
00:00:47,177 --> 00:00:51,081
On má zbraň.
Všichni mají zbraně.
18
00:00:51,115 --> 00:00:54,051
Arnold Rothstein očekává,
že dostane, za co zaplatil.
19
00:00:54,085 --> 00:00:55,686
Nedostane to dneska.
20
00:00:55,720 --> 00:00:58,823
Nezvedej to.
21
00:01:00,526 --> 00:01:03,628
Kdo volá?
22
00:01:05,659 --> 00:01:08,659
exi©2012
www.boardwalk-empire.4fan.cz
23
00:02:52,651 --> 00:02:54,019
<i>Operátorka.</i>
........