1
00:00:02,470 --> 00:00:05,510
"Krysy všech velikostí
vybíhaly ze dveří, oken

2
00:00:05,630 --> 00:00:08,106
a okapů a následovaly Krysaře"

3
00:00:42,779 --> 00:00:46,629
Retchid Kat!
Retchid Kat! Retchid Kat!

4
00:00:46,953 --> 00:00:50,977
Retchid Kat! Retchid Kat!
Retchid Kat!

5
00:00:54,736 --> 00:00:56,398
Milují tě.

6
00:00:56,711 --> 00:00:57,867
Do nich.

7
00:01:53,067 --> 00:01:55,797
MŮJ BOŽE. DJ RATCHID KAT! TOTÁLNĚ
VÁLÍ!! ŠKODA, ŽE TU NEJSI.

8
00:02:23,966 --> 00:02:28,181
Ne, ne, ne, ne.

9
00:02:28,183 --> 00:02:31,026
Pane Brimley, to jsou housle,
ne pila.

10
00:02:31,414 --> 00:02:33,272
Máme čas jen do soboty,
abychom to zdokonalili.

11
00:02:33,295 --> 00:02:35,060
Zůstaneme tu celou noc,
pokud to bude nutné.

12
00:02:37,724 --> 00:02:39,063
Cartere, kámo,
zahraj to správně.

13
00:02:39,150 --> 00:02:41,325
Znovu od čtrnácté.

14
00:04:19,268 --> 00:04:23,355
Grimm S01E05
"Danse Macabre"

15
00:04:23,475 --> 00:04:27,074
<font color="#56FF45">Přeložila KaCZule</font>
<font color="#3399FF">www.edna.cz/grimm/</font>

16
00:04:27,194 --> 00:04:29,475
Rls: DVDRip.XviD-REWARD
Přečas: badboy.majkl

17
00:05:07,733 --> 00:05:08,857
Ovocný koktejl.

18
00:05:09,402 --> 00:05:10,561
Potřebuji led.

19
00:05:14,171 --> 00:05:15,118
Je v mrazáku.

20
00:05:15,424 --> 00:05:17,252
Musím se nejdřív zahřát.

21
00:05:17,609 --> 00:05:18,642
Bude tam chladno.

22
00:05:19,594 --> 00:05:21,217
S tímhle si měl
začít dřív.

........